"moulin" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مولان
        
    • مولين
        
    • الطاحونة
        
    Eu disse que era parvo, mas ela ama "Moulin Rouge". Open Subtitles أخبرتها أن هذا سخيفاً, ولكنها تحب فيلم "مولان روج!"
    Ele fez-me ver o Moulin Rouge vezes sem conta. Open Subtitles لطالما أرغمني على مشاهدة مولان روج.
    Vamos acabar de ver o Moulin Rouge, antes de ficarmos outra vez sem electricidade. Open Subtitles فل ننهي مشاهدة فلم "مولان روج" قبل أن ينقطع الضوء مجدداً.
    Eu faço a heroína trágica que morre no final, à la Nicole Kidman em "Moulin Rouge". Open Subtitles أنا سأؤدي دور البطلة المأساوية التي ستموت بالنهاية نيكول كيدمان في فيلم مولين روج
    Deputado de Nicolais, do distrito de Moulin? Open Subtitles النائب (دى نيكولاي) نائب مقاطعة (مولين
    O Moulin Rouge É o sítio para se estar Porque nós podemos cancã Sim, nós podemos cancã. Open Subtitles الطاحونة الحمراء هي المكان المناسب لأن بوسعنا أن نرقص الكانكان، نعم يمكننا أن نرقص الكانكان
    "Moulin à Vent", de 71. Open Subtitles مولان تنفيس، '71.
    Encontrámo-la em Paris dançando no Moulin Rouge. Open Subtitles "وجدها بـ "باريس" ترقص في "مولان روج
    Boa, vamos ao Moulin Rouge. Open Subtitles -أجل . -أجل، إذاً سنشاهد "مولان روج ".
    Estamos a ver o Moulin Rouge, e estamos a chegar à parte em que o Ewan McGregor chora. Open Subtitles مشاهدة "مولان روج"، ونحن نصل إلى الجزء أين (ايوان ماكجريجور) تبدأ بالبكاء.
    Sempre quis conhecer o Moulin Rouge. Open Subtitles لطالما أردت الذهاب إلى مسرح "مولان روج"
    O contacto aliado irá ter consigo ao Café Moulin às 13h15, com mais instruções. Open Subtitles -سوف يقابلكَ في مقهى (مولان )... -أنا لم ...
    Digamos que o convidava para jantar, no "Vieux Moulin", entre as 21h e as 21h30. Open Subtitles لنفرض أنك دعوته على العشاء (عند مطعم (فيو مولين بين التاسعة والتاسعة والنصف
    Às 21 h no Vieux Moulin. Open Subtitles التاسعة عند (فيو مولين)، اتفقنا؟ هذا يبدو مناسباً اشتقت إلى محادثاتنا
    Claude Moulin, Madame. Secretário do mestre Le Notre. Open Subtitles (كلود مولين) يا سيدة سكرتير السيد (لو نوتر)
    Bertrand, do Vieux Moulin contou-me que naquela noite o senhor pediu mesa para uma pessoa não para duas. Open Subtitles (أخبرني السيد (بيترون ...(من (فيو مولين ،أنك طلبت مائدة لفرد واحد... لا لفردين
    Sabe que sinto a falta das nossas conversas. No Vieux Moulin, então. Open Subtitles موعدنا في (فيو مولين) إذن
    E como não quero que estejam mal No Moulin Rouge Open Subtitles ومع أنني لا يجب أن أتأمل الطاحونة الحمراء
    Mas posso ver algumas bailarinas do Moulin Rouge... à espera de parceiros! Open Subtitles لكنني أرى القليل من راقصات الطاحونة الحمراء الاتي يشعرن بالوحدة يبحثن عن شريك أو شريكين
    A conversão do Moulin Rouge num teatro, custará uma quantidade enorme de dinheiro. Open Subtitles تحويل الطاحونة الحمراء إلى مسرح سيكلف مبالغ طائلة من المال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more