ويكيبيديا

    "mudares de ideias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • غيرت رأيك
        
    • غيّرت رأيك
        
    • غيرتِ رأيكِ
        
    • غيّرتِ رأيكِ
        
    • غيرتى رأيك
        
    • غيرتي رأيك
        
    • غيرتي رأيكِ
        
    • تغير رأيك
        
    • غيرّت رأيك
        
    • غيرت رايك
        
    • غيرتَ رأيك
        
    • غيرتِ رأيك
        
    • غيّرتَ رأيك
        
    • بتغيير رأيك
        
    • تغيرين رأيكِ
        
    Também queria que soubesses que, se mudares de ideias, estou disponível. Open Subtitles و أردت فقط إعلامك أنه إن غيرت رأيك فأنا موجود
    É aqui que nos vamos encontrar, se mudares de ideias... Open Subtitles هذا هو المكان حيث نقوم بالإجتماع إذا غيرت رأيك
    Se mudares de ideias, tem até o fim do dia porque Silver precisa editar esta noite, e tenho que... Open Subtitles حسنا, إذا غيرت رأيك لديك حتى نهاية اليوم لأن سيلفر تريد أن تحررهم الليلة وأنا علي أن
    Se mudares de ideias, estamos a atestar no portão da frente. Open Subtitles نحن نقوم بتغيير الغاز عند البوابة، في حال غيّرت رأيك
    Se um dia mudares de ideias e decidires que queres um pouco de imortalidade, aqui é onde eu vou estar. Open Subtitles إذا غيرتِ رأيكِ و قررتِ أنكِ تريدين القليل من الخلود هنا سأكون
    Mas se mudares de ideias... e decidires que me queres... estarei à tua espera. Open Subtitles لكنْ إنْ غيّرتِ رأيكِ وقرّرتِ أنّكِ تريدينني... سأكون بانتظارك...
    Eu sei, mas é só para o caso de mudares de ideias. Open Subtitles حسنا، أعرف هذا، ولكن في حالة ما إذا غيرت رأيك
    Olha, se mudares de ideias, sabes onde me encontrar, não sabes? Open Subtitles هيا , إذا غيرت رأيك تعرف أين تجدني , هاه ؟
    Se tu mudares de ideias, sabes onde me encontrar. Open Subtitles إن غيرت رأيك ، فأنت تعلم أين تجدني
    Está bem. Mas se mudares de ideias, algumas de nós raparigas estaremos no chuveiro. Open Subtitles حسنا، لكن إن غيرت رأيك ، سيكون بعضنا نحن الفتيات بالحمام
    Se mudares de ideias amanhã, pelo menos tivemos boa cobertura dos media. Open Subtitles إن غيرت رأيك غداً ... أقله ستجد الصحف ما تكتب عنه
    Se mudares de ideias, o teu smoking está junto à porta. Open Subtitles إن غيرت رأيك وضعت بدلتك الرسمية قرب الباب
    Partimos ao nascer do sol, se mudares de ideias. Open Subtitles أجل لدينا سوف ننطلق مع شروق الشمس إذا غيرت رأيك
    Estou nos túneis dos Anões, se mudares de ideias. Open Subtitles سأكون في أنفاق الأقزام في حال غيّرت رأيك
    Se mudares de ideias, sabes onde vou estar até o Sol se pôr. Open Subtitles تعرف أين سأكون حتى غروب الشمس بحالة إن غيّرت رأيك.
    Se mudares de ideias, sabes onde me encontrar. Open Subtitles تعلمين أين تجديني إذا غيرتِ رأيكِ.
    Manda-me mensagem se mudares de ideias. Open Subtitles هاتفيني إذا غيّرتِ رأيكِ
    Se mudares de ideias, o teu carro está parado nas traseiras. Open Subtitles اذا غيرتى رأيك فسيارتك تنتظرك فى البوابة الخلفية
    Se mudares de ideias, aqui tens o meu cartão. Open Subtitles على راحتك ، إن غيرتي رأيك هذه بطاقتي
    Se mudares de ideias, o comboio sai ao meio-dia. Open Subtitles القطار سيغادر وقت الظهر لو غيرتي رأيكِ
    Senão, vão começar a morrer, um de cada vez, até mudares de ideias ou até estarem todos mortos. Open Subtitles وإلا أقتلهم واحدا تلو الآخر... ... إلى ان تغير رأيك أو إلى ان يموتوا جميعا.
    Mas se mudares de ideias, sabes onde me encontrar. Open Subtitles لكن إذا غيرّت رأيك أنت تعرف أين تجدني
    Está bem, rapaz tradicional, mas diz-me se mudares de ideias. Open Subtitles حسنا, فتى الارض حسنا, دعنى اعرف اذا غيرت رايك
    Bem, estão lá dentro se mudares de ideias. Open Subtitles حسنٌ .. إنها هناك إن غيرتَ رأيك
    A suite nupcial é no último andar, ao fundo do corredor, se mudares de ideias. Open Subtitles جناح العرسان في الطابق العلوي في نهاية الممر إن غيرتِ رأيك
    Se mudares de ideias, sabes onde nos encontrar. Open Subtitles إنْ غيّرتَ رأيك فتعرف أين سنكون
    Por favor, avisa-me se mudares de ideias sobre o fim de semana. Open Subtitles لذا, أعلمني إذا قمت بتغيير رأيك حول الذهاب إلى المعسكر.
    Podes ver o meu mundo bem de perto, talvez mudares de ideias acerca dele, e não tens de faltar ao trabalho se não quiseres. Open Subtitles يمكنكِ رؤية عالمي عن قرب، ولربّما تغيرين رأيكِ تجاهه، ولستِ مضطرّة لتفويت عملكِ إن لم تريدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد