Sabes o que te digo? O dinheiro mudou-te, primo. | Open Subtitles | .أنت تفهم ما أقوله لك .لقد غيرتك النقود |
O dinheiro não me mudou. mudou-te a ti. | Open Subtitles | الأموال لم تغيرني، بل غيرتك أنت |
Essa tal Daisy mudou-te mesmo, Dan Dan. | Open Subtitles | (لقد غيرتك هذه الفتاة المثالية, يا (دان-دان |
mudou-te, não foi? Às vezes, Lily, eu... eu fico tão zangado. | Open Subtitles | قد غيّرك ، صحيح؟ أحيانا، ليلي ، أنا... |
Quando tocaste na máquina, ela mudou-te. | Open Subtitles | عندما لمستَ الآلة، غيّرك ذلك |
A prisão mudou-te. Estamos lixados. | Open Subtitles | غيّركِ السجن. لدينا مشكلة. |
Na noite em que o acelerador explodiu e mudou-te. | Open Subtitles | ليلة انفجار المسرع، لقد غيرتك |
A Isabelle mudou-te. | Open Subtitles | " لقد غيرتك " ايزابيل |
A Isabelle mudou-te. | Open Subtitles | " لقد غيرتك " ايزابيل |
Este prémio mudou-te, Mitchell. | Open Subtitles | " هذه الجائزة غيرتك "ميتشل |
Alabama mudou-te. | Open Subtitles | ألاباما" غيرتك فعلا" |
Ela mudou-te. | Open Subtitles | لقد غيرتك |
Lyla, este trabalho mudou-te. | Open Subtitles | (ليلى)، هذه الوظيفة غيرتك. |
Quando tocaste na máquina, ela mudou-te. | Open Subtitles | عندما لمستَ الآلة، غيّرك ذلك |
Isso mudou-te, sabes? | Open Subtitles | أتعرف، لقد غيّرك ذلك. |
Ele mudou-te a ti, tu mudaste-o a ele, as prioridades mudaram, as lealdades mudaram. | Open Subtitles | و غيّرك الولاءات تبدلت |
Eu digo-lhes que mudaste... que o amor mudou-te. | Open Subtitles | سأقول لهم أنّك تغيّرت -وأنّ الحبّ غيّرك |
Isso mudou-te, Patrick? | Open Subtitles | هل غيّرك ذلك يا (باتريك)؟ |
mudou-te, Abigail. | Open Subtitles | (لقد غيّرك يا (آبيغيل |