"mudou-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • غيرتك
        
    • غيّرك
        
    • غيّركِ
        
    Sabes o que te digo? O dinheiro mudou-te, primo. Open Subtitles .أنت تفهم ما أقوله لك .لقد غيرتك النقود
    O dinheiro não me mudou. mudou-te a ti. Open Subtitles الأموال لم تغيرني، بل غيرتك أنت
    Essa tal Daisy mudou-te mesmo, Dan Dan. Open Subtitles (لقد غيرتك هذه الفتاة المثالية, يا (دان-دان
    mudou-te, não foi? Às vezes, Lily, eu... eu fico tão zangado. Open Subtitles قد غيّرك ، صحيح؟ أحيانا، ليلي ، أنا...
    Quando tocaste na máquina, ela mudou-te. Open Subtitles عندما لمستَ الآلة، غيّرك ذلك
    A prisão mudou-te. Estamos lixados. Open Subtitles غيّركِ السجن. لدينا مشكلة.
    Na noite em que o acelerador explodiu e mudou-te. Open Subtitles ليلة انفجار المسرع، لقد غيرتك
    A Isabelle mudou-te. Open Subtitles " لقد غيرتك " ايزابيل
    A Isabelle mudou-te. Open Subtitles " لقد غيرتك " ايزابيل
    Este prémio mudou-te, Mitchell. Open Subtitles " هذه الجائزة غيرتك "ميتشل
    Alabama mudou-te. Open Subtitles ألاباما" غيرتك فعلا"
    Ela mudou-te. Open Subtitles لقد غيرتك
    Lyla, este trabalho mudou-te. Open Subtitles (ليلى)، هذه الوظيفة غيرتك.
    Quando tocaste na máquina, ela mudou-te. Open Subtitles عندما لمستَ الآلة، غيّرك ذلك
    Isso mudou-te, sabes? Open Subtitles أتعرف، لقد غيّرك ذلك.
    Ele mudou-te a ti, tu mudaste-o a ele, as prioridades mudaram, as lealdades mudaram. Open Subtitles و غيّرك الولاءات تبدلت
    Eu digo-lhes que mudaste... que o amor mudou-te. Open Subtitles سأقول لهم أنّك تغيّرت -وأنّ الحبّ غيّرك
    Isso mudou-te, Patrick? Open Subtitles هل غيّرك ذلك يا (باتريك)؟
    mudou-te, Abigail. Open Subtitles (لقد غيّرك يا (آبيغيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus