ويكيبيديا

    "muito úteis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مفيدة
        
    Mas estás certa. Descrições da última batalha seriam muito úteis. Open Subtitles ولكنك محقة بأمر السجلات للمعارك الأخيرة ستكون مفيدة جداً
    São muito úteis numa repressão violenta. TED إنها مفيدة جداً في حالة الإضطهاد العنيف.
    De certa forma, podemos ver como os jogos de vídeo são o aspeto mais puro do design de interação e são muito úteis para explicar o que a é interação. TED بطريقة ما، يمكنك مشاهدة ألعاب الفيديو هي أنقى جوانب تصميم التفاعل وهي مفيدة جداً لشرح ما هو التفاعل.
    Ao longo dos anos, descobri que as animações não são apenas úteis para comunicar uma ideia, mas também são muito úteis para explorar hipóteses. TED عبر أعوام، وجدت أن الرسوم المتحركة ليست مفيدة فقط في توصيل فكرة، لكنها حقًا مفيدةً أيضًا لاستكشاف فرضيةً.
    Elas são muito úteis; aprendemos muito sobre o Universo a partir delas. TED إنها مفيدة جداً، لقد عرفنا الكثير عن الكون منهم.
    E há uma série de comportamentos que aprendemos quando éramos crianças, e que acabam por nos ser muito úteis como "designers". TED وهناك سلسلة سلوكيات تعلمناها في طفولتنا، قد أصبحت مفيدة جدا لنا كمصممين.
    Vou descobrir informações que acharás muito úteis. Open Subtitles هذا صحيح لابد أني سأجد معلومات مفيدة هنا
    Nos últimos dias, vieram à tona certos factos muito úteis. Open Subtitles ولكن خلال الأيام الماضية كانت هناك معلومات مفيدة
    - Claro. Vejo que tem um destes apontadores. São muito úteis. Open Subtitles أرى أنه لديك إحدى هذه المؤشرات إنها مفيدة جداً
    Esses são alguns livros que foram muito úteis na minha jornada em busca da religião. Open Subtitles تلك كتب وجدتها مفيدة في رحلتي لايجاد الدين
    Sei que não é a pornografia que esperavas, mas tens aqui coisas muito úteis. Open Subtitles لا يبدوا بالضبط الإباحة التي توقعتها لكنها معلومات مفيدة
    Edifícios comerciais são muito úteis quando queremos um lugar para interrogar alguém. Open Subtitles البنايات التجارية الفارغة مفيدة عندما تحتاج لمكان لإستجواب أحدهم
    Por isso, façamos um brinde. Ao longo dos anos, as nossas redes têm sido muito úteis uns para os outros. Open Subtitles لذلك لنشرب نخب نجاحنا لسنوات وشبكتنا مفيدة لكل منا
    Os ficheiros dela foram muito úteis. Open Subtitles الملفات التي أعطتنا اياها كانت مفيدة جدا
    Podes encontrar aqui coisas que nos podem ser muito úteis. Open Subtitles أنت تعرف، هل يمكن أن تجد بعض الاشياء في هنا التي يمكن أن تكون مفيدة حقا بالنسبة لنا.
    Uns clássicos franceses em Francês, que me serão muito úteis... Open Subtitles ‫و بعض ‫الكلاسيكيات الفرنسية بالفرنسية ‫والتي ينبغي أن تكون مفيدة جدا
    As minhas mentiras poderão ser muito úteis, quando servirem os teus propósitos. Open Subtitles يمكن لأكاذيبي أن تكون مفيدة جدا عندما تخدم أغراضك.
    A minha unidade vigiou-te durante meses, e as informações que reunimos têm sido muito úteis. Open Subtitles وحدتي كانت تراقبك منذ شهر و المخابرات التي جمعناها كانت مفيدة
    As podres que sei sobre ti, mana, podem ser muito úteis um dia. Open Subtitles الأسرار القذرة التي أعرفها عنك ميلي ستكون مفيدة في يوم ما
    Acontece que eles são muito úteis ao sistema imunitário porque reconhecem moléculas específicas, como, por exemplo, a proteína código de um vírus que esteja a invadir o corpo. TED ولكن اتضح أنها مفيدة جداً للنظام المناعي لأنها قادره على تمييز جزيئات محددة مثلاً، وعلى سبيل المثال، البروتين المشفّر لفيروس يغزو الجسم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد