ويكيبيديا

    "muito de si" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الكثير عنك
        
    • عنك الكثير
        
    • بالكثير عنك
        
    • بالكثير عنكِ
        
    • عنك كثيراً
        
    • كثيراً عنك
        
    • الكثير عنكِ
        
    • الكثير جداً عنكِ
        
    • الكثير عنكَ
        
    -E eu ouvi falar muito de si. -Espero que nada de mal. Open Subtitles ـ وأنا سمعت الكثير عنك ـ أتمنى ألا يكون كله سيئاً
    É bestial conhecê-lo finalmente. Ouvi falar muito de si. Open Subtitles من الرائع أني إلتقيت بك أخيراً، سمعت الكثير عنك
    - Ouvi falar muito de si. Sabe como é, o Jim gosta de falar. Open Subtitles ـ لقد سمعت الكثير عنك ـ حسن ، تعرف أن جيم يثرثر كثيرا
    - Tenente Hastings, já ouvi falar muito de si. Open Subtitles - الملازم "هستنغز " -لقد سمعت عنك الكثير
    A Jane falou-me muito de si. Então, está na cidade com a equipa? Open Subtitles جاين أخبرتني بالكثير عنك إذا ، هل أنت في المدينة مع الفريق ؟
    - Ouvi falar muito de si. - Sabe, o Jim gosta de falar. Open Subtitles ـ لقد سمعت الكثير عنك ـ حسن ، تعرف أن جيم يثرثر كثيرا
    - Ouvi falar muito de si. Open Subtitles -لقد سمعت الكثير عنك -وانا سمعت الكثير عنك ايضاً
    Falou-me muito de si e eu gostaria de conhecê-lo. Open Subtitles قال لي الكثير عنك . أريد مقابلتك .
    Sou a Márcia Tunney. Kate falou muito de si. Open Subtitles أنا (مارشيا توني), سمعت الكثير عنك من (كيت)
    Penso que não, mas já ouvi falar muito de si. Open Subtitles لا اعتقد ذلك لا كنني سمعت الكثير عنك
    Ouvi falar muito de si. Open Subtitles "المحقق "ايفرام فيغا لقد سمعت الكثير عنك
    Christian, este é Le Jack. Bonjour. Ouvi falar muito de si. Open Subtitles "كريستيان" هذا "لي جاك" - صباح الخير ، لقد سمعت الكثير عنك -
    Eu sei quem você é. Ouvi falar muito de si. Open Subtitles أعرف مَن تكون، سمعت الكثير عنك
    A minha mãe e a minha irmã já me falaram muito de si. Open Subtitles لقد سمعت الكثير عنك من أمي وأختي.
    - Finalmente? - Ouvi falar muito de si e os elogios não foram exagero. Open Subtitles سمعت عنك الكثير وأرى أن الثناء عليك كان فى محله
    - Também me falaram muito de si, Darcy. Deixe lá. Nem tudo há-de ser verdade. Open Subtitles سمعت عنك الكثير ايضاً دارسي لاتقلق، لايمكن ان يكون كله صحيحاًً
    O Patrice falou-me muito de si. Sim? Open Subtitles ـ باتريس أخبرنى بالكثير عنك ـ حقاً؟
    Olá, eu sou Rachel... Priscilla, sou amigo do Aaron, ele falou muito de si. Open Subtitles مرحبًا، أنا (راتشيل) يا (بيرسلا)، أنا صديقة لـ(آرون)، لقد أخبرني بالكثير عنكِ
    Falava muito de si. Open Subtitles وقد تحدث عنك كثيراً
    Thrall falou-me muito de si. Open Subtitles ثرال أخبرتني كثيراً عنك
    Ouvi falar muito de si. Open Subtitles سمعت الكثير عنكِ
    Também lamento. Ouvi falar muito de si. Open Subtitles أنا أيضاً أسفه جداً حول هذا , سمعتُ الكثير جداً عنكِ
    Prazer em conhecê-lo, Rick. Tinha ouvido falar muito de si. Open Subtitles سرّتني مقابلتكَ ، يا (ريك)، قدّ سمعت الكثير عنكَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد