O reconhecimento facial de expressões é muito importante para eu ser sociável. | TED | وكذلك التعرف على التعبيرات الوجهية هو شيء مهم جدا بالنسبة لي لكي أصبح أكثر إجتماعية |
Eu sei que parece absurdo, mas é mesmo muito importante para mim. | Open Subtitles | أعرف أن ذلك يبدو سخيفا, لكنه .حقا حقا مهم بالنسبة لي |
Mas foi muito importante para mim ouvir isso. | Open Subtitles | لكنه يعني الكثير بالنسبة لي لسماعكتقولذلك. |
Um ponto muito importante para mim é que eu não uso nenhuma marca ou patrocinadores corporativos. | TED | نقطة مهمة بالنسبة لي انني لا استخدم اي علامة تجارية او شركة راعية |
A sustentabilidade é muito importante para nós, e deveria incorporar valores sociais, ambientais e económicos. | TED | لذا الاستدامة مهمة جداً بالنسبة لنا، والتي يجب أن تشمل القيم الاجتماعية فضلاً عن البيئية والاقتصادية. |
É muito importante para mim que conheças o meu pai. | Open Subtitles | إن الأمر مهم جداً بالنسبة لي أن تلتقي بوالدي. |
Lamento, Chandler, mas isto é muito importante para mim. | Open Subtitles | أنا آسف، تشاندلر، ولكن هذا هو المهم حقا بالنسبة لي. |
Eu posso ser um pouco bruto no tom mas a questão é muito importante para mim. | Open Subtitles | انا قد اكون قوى فى النبرة ولكن هذا السؤال مهم للغاية بالنسبة لى |
Vai haver uma votação que é muito importante para mim e adiaram-na até à próxima semana. | Open Subtitles | هناك تصويت وهو هام جداً بالنسبة لى وهم الان قاموا بتأجيله للاسبوع المقبل |
O Derek é muito importante para ti e eu tenho pensado só em mim. | Open Subtitles | لا عادي جين بوب لا لا.. ديريك هذا مهم جدا بالنسبة اليك |
Sei que é um pecado actuar em filmes com cenas de sexo, mas Lisa é muito importante para mim. | Open Subtitles | وأناأعلمأنهسيكونخاطئاللعمل فيالفيلمالذيكان النشاطالجنسي، لكن ليزا وهذا مهم جدا بالنسبة لي. |
Há aqui uma coisa muito importante para mim... e não tenho a certeza de poder deixá-la. | Open Subtitles | هناك شيء مهم جدا بالنسبة لي هنا وأنا لست متأكدة أنني أستطيع تركه خلفي |
É muito importante para mim actuar aqui, no M.S. G... | Open Subtitles | ماديسون سكوير جاردن امر مهم بالنسبة لي الأدء هنا |
Não sei se sabe, este é um filme muito importante para mim. | Open Subtitles | قد تعرف او لا تعرف ذلك... هذا فيلم مهم بالنسبة لي. |
Obrigado, isso é muito importante para mim. | Open Subtitles | شكرا، هذا يعني الكثير بالنسبة لي. |
São os meus amigos do tempo do liceu, é muito importante para mim. | Open Subtitles | نوره، هؤلاء زميلاتي في الثانوية هذه حقا مهمة بالنسبة لي، اذهبي و ابدأي |
Esta política de neutralidade é muito importante para nós, porque permite que uma comunidade muito diversificada possa unir-se e trabalhar em conjunto. | TED | هذه السياسة الحيادية مهمة جداً بالنسبة لنا، لأنها تقوي من مجتمعنا المتنوع جداً ليتوحد وينجز بعض الأعمال بالفعل. |
Por favor, melhora o processo. É muito importante para mim. | Open Subtitles | أرجوك، اجعل الطبخ أفضل الأمر مهم جداً بالنسبة لي |
Desculpa, Chandler, mas isto é muito importante para mim. | Open Subtitles | أنا آسف، تشاندلر، ولكن هذا هو المهم حقا بالنسبة لي. |
Duas fêmeas, à esquerda e à direita, andavam aos gritos uma com a outra, por causa da comida, porque a comida é muito importante para as fêmeas. Ele impede a luta entre elas e mete-se no meio, assim. | TED | اثنتان من الإناث على اليمين واليسار كانتا تصرخان و تصيحان على بعضهما بسبب الطعام، حيث أن الطعام مهم للغاية بالنسبة للإناث، لذا فهو يحسم النزاع بينهما ويقف بينهما بهذه الطريقة. |
Isto é muito importante para mim. Se a puder ajudar, farei o meu melhor. | Open Subtitles | هذا هام جداً بالنسبة إليّ، حتى يتسنى لي بذل قصارى جهدي إن وسعني مساعدتك. |
E tambem e muito importante para 800 milhoes de hindus e tambem serve como um modo de vida para norte da India. | Open Subtitles | وأنه هو أيضا مهم جدا ل 800 مليون هندوسي وكما أنها بمثابة وسيلة للحياة في شمال الهند. |
Hey, Mark é muito importante para o seu caso que não discuta isto com ninguém, está bem? | Open Subtitles | مارك من المهم جدا بالنسبة لقضيتك ألا تناقش هذا الأمر مع أي شخص آخر اتفقنا؟ |
Essa mulher tornou-se muito importante para si. | Open Subtitles | هذه المرأة أصبحت هامة للغاية بالنسبة لك |
Mas gostava que fosses ao evento. Seria muito importante para mim. | Open Subtitles | , مازلت أودّ منكَ أن تحضر الحدث فإن ذلك سيعني الكثير بالنسبة لي |
Eu tenho uma coisa muito importante para te dizer e eu espero que eu pssa.... | Open Subtitles | أنا أريد أن أقول لكى شيئاً بالغ الأهمية و أنا آمل أننى أستطيع فى الواقع لقد كتبت كل هذا عنكى فى الطائرة |
É muito importante para o Booth ter vindo ajudá-lo. | Open Subtitles | (انه يعني الكثير ل(بووث انك عدت لمساعدته |