ويكيبيديا

    "muito importante para" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مهم جدا بالنسبة
        
    • مهم بالنسبة
        
    • يعني الكثير بالنسبة
        
    • مهمة بالنسبة
        
    • مهمة جداً بالنسبة
        
    • مهم جداً بالنسبة
        
    • المهم حقا بالنسبة
        
    • مهم للغاية بالنسبة
        
    • هام جداً بالنسبة
        
    • مهم جدا ل
        
    • من المهم جدا
        
    • هامة للغاية بالنسبة
        
    • سيعني الكثير
        
    • بالغ الأهمية
        
    • الكثير ل
        
    O reconhecimento facial de expressões é muito importante para eu ser sociável. TED وكذلك التعرف على التعبيرات الوجهية هو شيء مهم جدا بالنسبة لي لكي أصبح أكثر إجتماعية
    Eu sei que parece absurdo, mas é mesmo muito importante para mim. Open Subtitles أعرف أن ذلك يبدو سخيفا, لكنه .حقا حقا مهم بالنسبة لي
    Mas foi muito importante para mim ouvir isso. Open Subtitles لكنه يعني الكثير بالنسبة لي لسماعكتقولذلك.
    Um ponto muito importante para mim é que eu não uso nenhuma marca ou patrocinadores corporativos. TED نقطة مهمة بالنسبة لي انني لا استخدم اي علامة تجارية او شركة راعية
    A sustentabilidade é muito importante para nós, e deveria incorporar valores sociais, ambientais e económicos. TED لذا الاستدامة مهمة جداً بالنسبة لنا، والتي يجب أن تشمل القيم الاجتماعية فضلاً عن البيئية والاقتصادية.
    É muito importante para mim que conheças o meu pai. Open Subtitles إن الأمر مهم جداً بالنسبة لي أن تلتقي بوالدي.
    Lamento, Chandler, mas isto é muito importante para mim. Open Subtitles أنا آسف، تشاندلر، ولكن هذا هو المهم حقا بالنسبة لي.
    Eu posso ser um pouco bruto no tom mas a questão é muito importante para mim. Open Subtitles انا قد اكون قوى فى النبرة ولكن هذا السؤال مهم للغاية بالنسبة لى
    Vai haver uma votação que é muito importante para mim e adiaram-na até à próxima semana. Open Subtitles هناك تصويت وهو هام جداً بالنسبة لى وهم الان قاموا بتأجيله للاسبوع المقبل
    O Derek é muito importante para ti e eu tenho pensado só em mim. Open Subtitles لا عادي جين بوب لا لا.. ديريك هذا مهم جدا بالنسبة اليك
    Sei que é um pecado actuar em filmes com cenas de sexo, mas Lisa é muito importante para mim. Open Subtitles وأناأعلمأنهسيكونخاطئاللعمل فيالفيلمالذيكان النشاطالجنسي، لكن ليزا وهذا مهم جدا بالنسبة لي.
    Há aqui uma coisa muito importante para mim... e não tenho a certeza de poder deixá-la. Open Subtitles هناك شيء مهم جدا بالنسبة لي هنا وأنا لست متأكدة أنني أستطيع تركه خلفي
    É muito importante para mim actuar aqui, no M.S. G... Open Subtitles ماديسون سكوير جاردن امر مهم بالنسبة لي الأدء هنا
    Não sei se sabe, este é um filme muito importante para mim. Open Subtitles قد تعرف او لا تعرف ذلك... هذا فيلم مهم بالنسبة لي.
    Obrigado, isso é muito importante para mim. Open Subtitles شكرا، هذا يعني الكثير بالنسبة لي.
    São os meus amigos do tempo do liceu, é muito importante para mim. Open Subtitles نوره، هؤلاء زميلاتي في الثانوية هذه حقا مهمة بالنسبة لي، اذهبي و ابدأي
    Esta política de neutralidade é muito importante para nós, porque permite que uma comunidade muito diversificada possa unir-se e trabalhar em conjunto. TED هذه السياسة الحيادية مهمة جداً بالنسبة لنا، لأنها تقوي من مجتمعنا المتنوع جداً ليتوحد وينجز بعض الأعمال بالفعل.
    Por favor, melhora o processo. É muito importante para mim. Open Subtitles أرجوك، اجعل الطبخ أفضل الأمر مهم جداً بالنسبة لي
    Desculpa, Chandler, mas isto é muito importante para mim. Open Subtitles أنا آسف، تشاندلر، ولكن هذا هو المهم حقا بالنسبة لي.
    Duas fêmeas, à esquerda e à direita, andavam aos gritos uma com a outra, por causa da comida, porque a comida é muito importante para as fêmeas. Ele impede a luta entre elas e mete-se no meio, assim. TED اثنتان من الإناث على اليمين واليسار كانتا تصرخان و تصيحان على بعضهما بسبب الطعام، حيث أن الطعام مهم للغاية بالنسبة للإناث، لذا فهو يحسم النزاع بينهما ويقف بينهما بهذه الطريقة.
    Isto é muito importante para mim. Se a puder ajudar, farei o meu melhor. Open Subtitles هذا هام جداً بالنسبة إليّ، حتى يتسنى لي بذل قصارى جهدي إن وسعني مساعدتك.
    E tambem e muito importante para 800 milhoes de hindus e tambem serve como um modo de vida para norte da India. Open Subtitles وأنه هو أيضا مهم جدا ل 800 مليون هندوسي وكما أنها بمثابة وسيلة للحياة في شمال الهند.
    Hey, Mark é muito importante para o seu caso que não discuta isto com ninguém, está bem? Open Subtitles مارك من المهم جدا بالنسبة لقضيتك ألا تناقش هذا الأمر مع أي شخص آخر اتفقنا؟
    Essa mulher tornou-se muito importante para si. Open Subtitles هذه المرأة أصبحت هامة للغاية بالنسبة لك
    Mas gostava que fosses ao evento. Seria muito importante para mim. Open Subtitles , مازلت أودّ منكَ أن تحضر الحدث فإن ذلك سيعني الكثير بالنسبة لي
    Eu tenho uma coisa muito importante para te dizer e eu espero que eu pssa.... Open Subtitles أنا أريد أن أقول لكى شيئاً بالغ الأهمية و أنا آمل أننى أستطيع فى الواقع لقد كتبت كل هذا عنكى فى الطائرة
    É muito importante para o Booth ter vindo ajudá-lo. Open Subtitles (انه يعني الكثير ل(بووث انك عدت لمساعدته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد