Isto é mau, Wesley. Isto é muito, muito mau. | Open Subtitles | هذا سيء ، ياويسلي هذا سيء جداً جداً |
Os homens maus também tiveram impacto. Mas é preciso ser muito mau. | Open Subtitles | الرجال السيئين لهم تأثير أيضاً ولكن عليك أن تكون سيئ جداً |
Não, não é. É mau, é muito mau. | Open Subtitles | لا ، هذا ليس جيداً هذا نقاش سيء ، سيء للغاية |
Se falharmos mesmo por uma fracção pode ser muito mau. | Open Subtitles | إذا أخطأنا حتى لو في الكسور سيكون سيء جدا |
Mas quando a encontraram, estava em muito mau estado. | Open Subtitles | ولكن عندما وجدوها , كانت حالتها سيئة للغاية |
A votação foi adiada, o que não é muito mau. | Open Subtitles | لقد تم تأجيل التصويت مما يعني انه ليس سيئاً جداً |
O seu inquilino meteu-se com um homem muito mau. | Open Subtitles | المُستأجر الذي كان عندك تخطى رجلاً سيئاً للغاية |
Devo dizer que isso é muito mau. Perder para dois gatos. | Open Subtitles | أحب أن أوضح مدى سوء الأمر أن يلقى بك من أجل قطة |
A violação é algo muito mau, nunca tem graça. | Open Subtitles | الإغتصاب هو أمر سيء جداً هذا ليس مضحكاً |
Aconteceu algo de muito mau no futuro, e nós precisamos de ajuda para o emendar. | Open Subtitles | شيء سيء جداً حدث في المستقبل ونحن بحاجة لكي لإصلاحه |
Parece que aqui o Cody teve um dia muito, muito mau. | Open Subtitles | يبدوا بأن " كودي " هنا تعرض ليوم سيء جداً |
Se nos encontram nestas roupas, será muito mau para a comunidade homossexual. | Open Subtitles | إن وجدونا في هذه الجماعات سيكون سيئ جداً على الشواذ كلير؟ |
Se descobrissem quem és, seria um desast... des... muito mau. | Open Subtitles | إذا هويتِكَ إكتشفتْ، سَيَكُونُ شي سيئ جداً |
Sim, mas o meu médico diz que é muito mau para o meu estômago. | Open Subtitles | أجل، لكن طبيبي يقول أنه سيئ جداً لمعدتي. |
Eles estão muito próximos de nos encontrar, e isso seria muito, muito mau para nós os dois. | Open Subtitles | .إنهم على وشك العثور علينا وسيكون هذا سيء للغاية لكلانا |
Se estão em jogo, algo muito mau está a acontecer. | Open Subtitles | إذا ظهرت قواعد الأربعينات، فإنّ شيء سيء للغاية على وشك الحدوث. |
E quando não pertences ao Upper East Side, às vezes as manhãs podem ser o começo de um dia muito mau. | Open Subtitles | وعندما لاتكون من الجانب الشرقي أحيانا الصباح بداية فقط ليوم سيء جدا |
O Toyota tem um começo muito mau aqui em baixo, como podem ver, e os EUA estão a desviar-se ali. | TED | بدأت التويوتا بداية سيئة للغاية في الأسفل كما ترون, و تخرج الفورد الأمريكبة عن الطريق هناك |
Se alguém descobrir, isto pode ser muito, muito mau. | Open Subtitles | إذا علم أي شخص بشأن هذا فقد يكون هذا سيئاً سيئاً جداً |
Eu fui muito mau, Mãe. Você estava certa sobre tudo. | Open Subtitles | لقد كنت سيئاً للغاية يا أمي وكنت على حق بشأن كل شيء |
Devo dizer que isso é muito mau. Perder para dois gatos. | Open Subtitles | أحب أن أوضح مدى سوء الأمر أن يلقى بك من أجل قطة |
E, até agora, parece que também sou muito mau nisso. | Open Subtitles | وحتى الآن، يبدو أنني أيضاً سيئ للغاية في هذا |
É um plano muito, muito mau que magoará muita gente que é boa. | Open Subtitles | هى خطة سيئة جدا جدا ستآذي العديد من الناس ذلك جيد |
O inglês dele é muito mau. Vamos deixá-lo falar em alemão. | Open Subtitles | إنجليزيته سيئة جداً جداً سندعه يتكلم بالألمانية |
Que estupidez. Não sei o que fiz, mas deve ter sido muito mau. | Open Subtitles | ذلك غباء, لا أعلم ماذا فعلت يجب أن يكون سيئا جدا |
Tenho um homem muito mau a fazer coisas muito más a outras pessoas. | Open Subtitles | ـ ارفعني. أنا عِندي رجل سئ جداً يفعل أشياء سيئة جدأ للناس |
Não foi muito mau, tendo em conta o relatório do enólogo. | Open Subtitles | نعم ، لا اعتقد اننا بهذا السوء مع الأخذ في الاعتبار تقرير خبير الشراب |
É muito mau se descobrirem a história do Daunte? | Open Subtitles | ماهو مدى السوء الذي سيصل إليه الأمر اذا أكتشفوا ماحصل بينك وبين دانتي؟ |