| Põe a cara muito perto da carta e lê em voz alta. | Open Subtitles | أجعلي وجهكِ قريب جداً من الرسالة وَ اقرأي الرسالةَ بصوت عالِ. |
| O poste está muito perto da artéria femoral. | Open Subtitles | هذا التموضع قريب جداً من الشريان الفخذي المتصل بالقلب |
| Portanto, podemos dizer que, não sendo uma verdade absoluta, está muito perto da verdade". | TED | وعليه، يمكننا القول، وإن لم يكن صحيحا بشكل مطلق، الا انها قريبة جدا من الحقيقية. |
| Eras como a erva que cresce muito perto da cerca para ser cortada, | Open Subtitles | لقد كنت مثل الحشائش التي تنموا قريبة من السور ليتم قصّها |
| Estamos muito perto da fronteira. Partiremos amanhã cedo . | Open Subtitles | نحن قريبون جداً من الحدود وسنرحل غداً مبكراً |
| Estamos muito perto da tempestade. Não percas a calma. | Open Subtitles | نحن قريبين جدا من العاصفة - لا تفقد أعصابك - |
| Quando acharem que está na altura de recarregá-lo, já estará muito perto da partida, para lhes dizer a verdade. | Open Subtitles | بحلول وقت توقع أي شخص لتعبئتها، ستكون قريباً جداً من الرحيل على أن تخبرهم الحقيقة، صحيح؟ |
| E é muito perto da cómoda pública. | Open Subtitles | وهو قريب جداً من الخزانة العمومية. |
| Ele está muito perto da meta. | Open Subtitles | إنَّهُ قريب جداً من خط النهاية |
| E a minha casa é muito perto da minha escola. | Open Subtitles | والبيت قريب جداً من مدرستي |
| A ponte está muito perto da cascata. Não há desculpas. | Open Subtitles | -الجسر قريب جداً من الشلال . |
| Não muito perto da casa, Jim. Acabei de substituir as janelas. | Open Subtitles | لاتجعلها قريبة جدا من المنزل يا جيم لقد استبدلت النوافذ قريبا |
| Não é muito perto da orquestra. | Open Subtitles | انها ليست قريبة جدا من الأوركسترا. |
| Não fica muito perto da cidade. | Open Subtitles | بعيدة جدا. ليس قريبة من البلدة. |
| É muito perto da aldeia do senhorio. | Open Subtitles | تلك القرية قريبة من قرية الملَّاك |
| Vocês estão muito perto da câmera. Podem recuar um bocado? | Open Subtitles | حسن ، أنتم قريبون جداً من الكاميرا هل يمكنك الابتعاد قليلاً؟ |
| Mas estamos muito perto da data de lançamento. | Open Subtitles | لكننا قريبون جداً من موعد إنطلاقنا. |
| Estamos muito perto da uma pista sobre o Holden. | Open Subtitles | نحن قريبين جدا من دليل على هولدن |
| Já terá tentado manter-se muito perto da investigação. | Open Subtitles | يحاول أن يكون قريباً جداً من التحقيقات |