É muito tarde para eu levar-vos à cidade e voltar. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر جدا لي لكي أقلكم إلى المدينة |
Não sei se te lembras, mas quando me deixaste, nessa noite, era muito tarde. | Open Subtitles | إنا لا أعرف إن كنت تتذكر, لكن عندما أنزلتنى تلك الليلة, كان ذلك متأخر جدا |
muito tarde na noite é quando as coisas começam a aquecer. | Open Subtitles | في وقت متأخر من الليل حينما بدات الأمور تزداد سخونة |
É muito tarde para isto. Já fez muita coisa. | Open Subtitles | لقد فات الأوان لذلك، فقد قمتَ بالكثير بالفعل |
-Quando a hora chegar. -Não é muito tarde da noite? | Open Subtitles | عندما يحن الوقت المناسب هل الوقت متأخر ليلاً ؟ |
Ia lá de tarde ou já muito tarde, quando não tinha de tocar as notas normais. | Open Subtitles | كان يذهب أما فى فترات الظهيرة أو متأخراً جداً فى الليل حيث لم يكن مطالباً أن يعزف النغمات العادية التقليدية |
Você precisa dar-me os sinais antes que seja muito tarde. | Open Subtitles | يجب عليك إعطائي العلامات قبل فوات الأوان |
É muito tarde e o caminho é solitário. Leva isto contigo. | Open Subtitles | الوقت متأخر جدا والطريق خطر أبقى هذا معك |
Aqui, se não ver vir algo, é muito tarde. | Open Subtitles | في هذه الأجزاء، إذا كنت لا ترى أنها المقبلة، وربما هو وقت متأخر جدا. |
Ou é muito tarde, ou muito cedo. Depende do ponto de vista. | Open Subtitles | أنه إما متأخر جدا أو مبكر جدا حسبما يترائي لك |
Nunca é muito tarde para Dr. Ezra. | Open Subtitles | من أجل صديقنا إن لم يكن الوقت متأخرا لا وقت متأخر على الإطلاق مع الدكتور عيزرا |
Já é muito tarde. Susan, não o pode acordar. | Open Subtitles | رجاءً , لقد فات الأوان الآن لا يمكنكِ إيقاظه |
Se chegarmos muito tarde, bem, teremos feito o melhor ao nosso alcance. | Open Subtitles | وإذا فات الأوان فنكون قد بذلنا قصارى جهدنا |
O bandido mascarado chegou muito tarde ao hall do candeeiro. | Open Subtitles | لقد وصل اللص المقنع لساحة القصر متأخراً جداً |
Se correr mal e o AL-Zuhari fugir, não o vamos ver mais, até que seja muito tarde. | Open Subtitles | نحن نخفق و آل زهري سيختفي. ونحن لن نراه مرة أخرى حتى فوات الأوان. |
Nunca é cedo demais para champanhe. É sempre muito tarde. | Open Subtitles | ليس الوقت مبكراً لطالما كان الوقت متأخراً |
Como não tinha carro, quando ficava muito tarde, ele dormia lá. | Open Subtitles | لم تكن لديه سيارة لذا حين يتأخر الوقت كان يبقى |
Era muito tarde para ir para casa. | Open Subtitles | لقد كان الوقت متأخر جدًا على العودة للمنزل. |
Já era muito tarde para voltar para Blackheath, e por isso, passei a noite num hotel em Norwood. | Open Subtitles | كان الوقت متأخرا جدا للعودة الى بلاكهيث, لذا قضيت الليلة فى فندق بنوروود. |
Disse que a próxima quarta feira é muito tarde. | Open Subtitles | لقد قلت أن نهاية الإسبوع القادم سوف تكون متأخرة جداً |
Não, pessoal, entramos nisto muito tarde. | Open Subtitles | لا، يا شباب، لقد دخلنا هذا الطريق متأخرين جداً |
É muito tarde. | Open Subtitles | هو متأخّرُ جداً. |
Não vamos a lado nenhum, não saímos até muito tarde nem fazemos coisas parvas só por fazer. | Open Subtitles | لانذهب إلى أي مكان أو نبقى في الخارج لوقت متأخر ونفعل اشياء غبية فقط لفعلها |
Decidi aceitar a transferência... se não for muito tarde. | Open Subtitles | لقد قررت أن أقبل النقل إن لم يكن الوقت قد تأخر على ذلك |