E perante um desafio aparentemente impossível, as mulheres e as raparigas são uma forte fonte de possibilidade. | TED | النساء و الفتيات مصدرا شرسا لل إمكانية. إنه شيء رائع أن تكون على قيد الحياة |
Eis o sinal para as mulheres e as crianças saírem da sala. | Open Subtitles | هذه هى الاشارة كى يرحل النساء و الاطفال من الغرفة |
As mulheres e as crianças podem ser descuidadas, mas os homens não. | Open Subtitles | النساء و الأطفال يمكنهم أن يكونوا مهملين أما الرجال فلا |
Por favor, liberte as mulheres e as crianças. | Open Subtitles | أرجوك اطلق سراح النّساء و الأطفال |
Sobre as leis dos ninjas, quando te é ordenado... tu tens de matar as mulheres e as crianças. | Open Subtitles | في شريعة النينجا يجب أن تقتل حتى النساء والأطفال إذا أمرك الرئيس بذلك |
alguém tem de ficar com as mulheres e as crianças... quando os homens vão para a guerra. | Open Subtitles | حسنا يا ستيف يجب علي شخص ما ان يبقي مع النساء و الاطفال بينما يقاتل الرجال |
Era pela defesa das nossas reservas alimentares para o Inverno, para defender as mulheres e as crianças aqui mesmo. | Open Subtitles | قامت هذه الحرب للحفاظ علي مخزون الشتاء من الطعام لحمايه حياة النساء و الأطفال والاحبه الذين على بعد اقدام |
Mas as batalhas mais sangrentas costumam envolver as mulheres e as suas sogras. | Open Subtitles | لكن أكثر المعارك دموية تشمل النساء و حمواتهن |
E, sim, sei que devem sair primeiro as mulheres e as crianças. | Open Subtitles | و نعم، سمعت أنه يجب خروج النساء و الأطفال أولاً |
- As mulheres e as crianças. - Não, os vendedores e os lucros. | Open Subtitles | النساء و الأطفال لا، رجال المبيعات و مراكز الربح |
Eles é que estão a colocar as mulheres e as crianças em risco. | Open Subtitles | إنهم الأشخاص الذين يضعون النساء و الأطفال في خطر |
Disse à Jesse que o Cyrus queria que ela reunisse as mulheres e as crianças. | Open Subtitles | اخبرت جيسي ان سايرس اراد منها ان تجمع النساء و الاطفال |
Rápido! As mulheres e as crianças, para a direita, os homens para esquerda! | Open Subtitles | النساء و الأطفال على اليمين و الرجال هناك |
Liberte as mulheres e as crianças e veremos o que posso fazer. | Open Subtitles | أطلق النساء و الأطفال و سنرى ما يمكننا بوسعه |
Mas, quando... passamos pelos portões... eles levaram as mulheres e as crianças. | Open Subtitles | ولكن عندما وصلنا الى البوابات أخذوا النساء و الأطفال |
As mulheres e as crianças foram levadas por esta estrada e conduzidas para esta igreja. | Open Subtitles | ...النساء و الأطفال ساروا على هذا الطريق و تم أقتيادهم إلى داخل هذه الكنيسه... |
Deixa as mulheres e as crianças partirem. | Open Subtitles | فقط دع النساء و الأطفال يرحلون |
Quando uma força militar captura as mulheres e as crianças e elimina a população, ou tenta fazê-lo, isso é genocídio. | Open Subtitles | عِندما تقوم قوات عسكرية بإعتقال النساء و الأطفال و تُقلِّص من عدد السكان أو تُحاول القيام بذلك فإنَّ .هذا يُعدُّ إبادة جماعية |
Liberte as mulheres e as crianças. | Open Subtitles | اطلقوا سراح النّساء و الأطفال |
- Eu sei. - Toda a gente vai. Todos, até as mulheres e as crianças. | Open Subtitles | حتى النساء والأطفال بالطبع، لم أتوقع منك... |