Nem ficamos a saber, mas um mês depois, recebemos a multa de excesso de velocidade pelo correio. | Open Subtitles | ولم نكن نعلم بشأن الأمر إلا بعدها بشهر عندما أتت مخالفة القيادة بسرعة عبر البريد |
Esta foi a primeira vez que um primeiro-ministro da Índia recebeu uma multa de estacionamento. | TED | وكانت هذه أول مرة في الهند بأن يعطى رئيس الوزراء مخالفة وقوف سيارة. |
Como vocês os dois trabalham na D.G.V., que tal fazerem com que esta multa de estacionamento desapareça? | Open Subtitles | بما أنكما أنتما الإثنان تعملان في مصلحة الرخص ماذا عن جعل مخالفة الركن هذه تختفي ؟ |
Os nossos gajos da polícia de LA, dás-lhe vinte dólares e eles fazem vista grossa a uma multa de estacionamento. | Open Subtitles | رجالنا في شرطة لوس انجلوس اعطهم 20 دولار وسينظرون الى اتجاه آخر مثل مخالفات المرور |
Os gajos que temos na polícia de Los Angeles, dá-se-lhes 20 dólares e eles fazem vista grossa a uma multa de estacionamento. | Open Subtitles | رجال الشرطة الذين حصلنا عليهم اعطهم 20 دولار وسيظرون للطريق الآخر لاخذ مخالفات المرور |
Três anos e multa de 50 milhões de dólares, e ele passou um cheque. | Open Subtitles | حصل على ثلاث سنوات وغرامة خمسون مليون دولار , وكتب لهم شيكات بذلك |
É 100% algodão e pode livrar-te de uma multa de trânsito. | Open Subtitles | إنهُ من القطن تماماً وقد تساعدك حينما تصفّ لتحصل على تذكرة. |
Vi uma miúda vir na minha direcção, então inverti a marcha e apanhei uma multa de 800 dólares. | Open Subtitles | رأيت فتاة جميلة تقود في الجهة المقابلة فاستدرت للوراء فحصلت على مخالفة ب 800 دولار |
- Sim, Joy Hickey. Não pagou uma multa de trânsito. $200. | Open Subtitles | أجل جوي هيكي، تخلفت عن الحضور الى المحكمة بسبب مخالفة سير، 200 دولار |
Emitiram um mandato por eu não ir ao tribunal por uma multa de trânsito. | Open Subtitles | لدي مذكرة توقيف لعدم مثولي أمام المحكمة بسبب مخالفة سير سخيفة أقصد، لأن السيارة علقت في التعشيقة الخلفية |
Meg, preciso de falar com o presidente por causa desta multa de estacionamento. | Open Subtitles | أريد أنا أقابل العمدة بخصوص مخالفة الوقوف هذه التي قيمتها 400 دولار |
E mal eu pague a minha multa de $85 dólares e a taxa do depósito, | Open Subtitles | عندما أدفع مخالفة السرعة بـ 85 دولار وغرامة الحجز |
Uma pequena multa de vez em quando, lembra-o que faz parte desta cidade. | Open Subtitles | مخالفة من حين لآخر تجعله يشعر أنه جزء من هذه البلده |
Isto é um caso de assassínio, não uma multa de trânsito. Não posso fazer isso. | Open Subtitles | تلك قضية قتل لا مخالفة مرورية ليس بوسعي القيام بذلك |
Nenhuma multa de trânsito, e é mentor de um órfão em Tempe. | Open Subtitles | لا مخالفات سرعة أو مخالفات انتظار و هو يرعى ولد يتيم الأب في تيمب |
Lembra? Disse que não engolia, tudo o que tinha era essa multa de estacionamento. | Open Subtitles | قلت أنك لا تصدق أنه ليس عليه سوا مخالفات السيارة |
Ele não tem precedentes, nem uma multa de trânsito. | Open Subtitles | لم تكن لديه أية مخالفات ولا حتى مخالفة سير واحدة |
Aqui posso embaraçar um tipo qualquer por uma multa de estacionamento... ou pô-lo a pagar uma rodada de cerveja, aos clientes todos. | Open Subtitles | انا استطيع ان اخفي مخالفات وقوف السيارات او ان اجعل احدا يشتري للجميع هنا جعه |
Prendê-lo onze ou oito anos, ou quinze meses mais uma multa de 30 mil dólares? | Open Subtitles | لتسجنوه لـ11 عام أو 8 أعوام أو 15 شهر وغرامة 30.000 دولار؟ |
Amjad Awan foi julgado em tribunal, condenado a 12 anos de prisão e a uma multa de 100 mil dólares. | Open Subtitles | أمجد اعوان تم اتهامه في المحاكمة وادين بـ12سنة وغرامة 100.000 دولار |
Nunca fui apanhado, nem sequer uma multa de estacionamento. | Open Subtitles | لم يقبض علي أبدا من قبل لم أحصل على تذكرة مخالفة مرورية حتى |