ويكيبيديا

    "mundo real" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • العالم الحقيقي
        
    • العالم الحقيقى
        
    • بالعالم الحقيقي
        
    • العالم الواقعي
        
    • العالم الحقيقيّ
        
    • العالم الواقعيّ
        
    • العالَم الحقيقيّ
        
    • الحياة الحقيقية
        
    • للعالم الحقيقي
        
    • عالم حقيقي
        
    • أرض الواقع
        
    • الحياة الواقعية
        
    • بالعالم الحقيقى
        
    • العالَم الواقعيّ
        
    • العالم الطبيعي
        
    Vejam, no mundo real a matemática não é necessariamente feita por matemáticos. TED حسناً .. في العالم الحقيقي الحسابات لا تنحصر فحسب بعلماء الرياضيات
    Uma geração que pode experienciar muito mais significado através de videojogos do que através do mundo real. TED جيل قد يجد معاني أكثر بكثير من الألعاب التلفزيونية عن ما يجدونه من العالم الحقيقي
    Para ter um híbrido a viver no mundo real? Open Subtitles لكى يعيش بالجين المهجن فى العالم الحقيقى ؟
    Acredito, mas 'certo' não tem nada a ver com o mundo real. Open Subtitles أنا متأكد من ذلك ولكن الحق لا علاقة له بالعالم الحقيقي
    A Dimensão Espelhada. Não pode afectar o mundo real aqui. Open Subtitles بعد المرآة، لا يمكنك التأثير على العالم الواقعي هنا.
    Por isso vamos beber o nosso sumo de laranja e tentar a sorte no mundo real. Open Subtitles لذا سنشرب عصير البرتقال ونغامر في العالم الحقيقيّ
    Os problemas do mundo real são por vezes ambíguos e mal definidos e o seu contexto muda constantemente. TED وغالبًا ما تكون مشاكل العالم الحقيقي غامضة وغير واضحة التعريف ودائمًا ما يتغير السياق المحيط بها.
    Na minha opinião, no mundo real, também o és. Open Subtitles بالفعل هناك في العالم الحقيقي ، بالنسبة لى
    Como mãe acho extremamente importante que aprenda como agir no mundo real. Open Subtitles كأم, انه من المهم ان يتعلم كيف يتعامل مع العالم الحقيقي
    E acho que vou trabalhar e verificar o mundo real Open Subtitles أعتقد أنني سأذهب للعمل و أتحقق من العالم الحقيقي
    No meu livro, defendo a teoria de que o homicídio cometido por razões intelectuais não existe no mundo real. Open Subtitles آسف، في كتابي أنا أركز على نظرية أن الأرقام المولدة لأغراض تعليمية، غير موجودة في العالم الحقيقي
    Jogamos com símbolos e problemas, mas por detrás está o mundo real. Open Subtitles نحن نلعب بالرموز و الأحاجي و لكن وراء هذا العالم الحقيقي
    Qual é a sensacão de se voltar ao mundo real? Open Subtitles إذاً, كيف تشعر حيال عودتك إلى العالم الحقيقى ؟
    No que dizia respeito ao resto do mundo, o mundo real aquela cortina de ferro continuava muito sólida. Open Subtitles بقدر ما يحدث فى باقى العالم ..بالتعلق به، العالم الحقيقى كان ذلك الستار الحديدى لازال صلبا
    No mundo real as possibilidades estão limitadas, mas aqui é tudo diferente. Open Subtitles فى العالم الحقيقى الإمكانيات محدوده ولكن هنا كل شىء متاح لنا
    Mas, no mundo real, onde realmente importa, és uma fraude. Open Subtitles ولكن بالعالم الحقيقي الذي نعتبره كذلك انت منافق ملعون
    da aorta real. Era uma imagem-espelho porque, no mundo real, nós olhamos sempre as planificações, vistas de cima — planificações de casas, ruas ou mapas. TED و قد كانت صورةً معكوسةً لأننا في العالم الواقعي ننظر دائما نحو المخططات للأسفل، مخططات المنازل أو الطرق أو الخرائط.
    Talvez seja altura de voltares para o mundo real. Open Subtitles ربما قد حان الوقت كي تخرجي إلي العالم الحقيقيّ.
    5 minutos no mundo real equivalem a uma hora de sonho. Open Subtitles خمس دقائق في العالم الواقعيّ تمنحكِ ساعة في الحلم
    E provavelmente com razão, por isso preciso de uma terceira escolha... voltar ao mundo real. Open Subtitles لهذا أريد خياراً مقبولاً العودة إلى العالَم الحقيقيّ
    Temos que começar a fazer que o mundo real seja mais como um jogo. TED علينا البدأ بجعل الحياة الحقيقية أشبه بلعبة.
    Nós não fomos bem sucedidos ao prepará-la para o mundo real. Open Subtitles أخشى , أنّني ووالدتها لم ننجح في إعدادها للعالم الحقيقي
    Mas isto é o mundo real e o teu charme não pode desviar uma bala. Open Subtitles ولكن هذا عالم حقيقي ولا تستطيع سحر الطريق لتفادي رصاصة
    Abrindo um espaço mental em que podia tentar ideias extravagantes, e depois trazê-las ao mundo real para as testar, conseguiria aprender. TED وبخلقي لفضاء ذهني حيث يمكنني استكشاف أفكار جريئة ثم تطبيقها على أرض الواقع لاختبارها، كنت أتعلم.
    No mundo real, pagam aos profissionais. Vem daí o nome. Open Subtitles في الحياة الواقعية المحترفون تدفع أجورُهم لهذا هم محترفون
    De um bando de nerds desconectados do mundo real. Open Subtitles مجموعه من الحمقى بدون اي اتصال بالعالم الحقيقى
    Mas o teu pai, o Baelfire, morreu no mundo real. Open Subtitles لكنّ والدك (بلفاير) مات في العالَم الواقعيّ
    Foi triste ver o Raynard completamento drogado mas depois de o tentar ajudar a adaptar-se, tinha que admitir que que ele não pertencia ao mundo real. Open Subtitles كان من المحزن رؤية رينارد مخدر ولكن بعد المحاولة لمساعدته على الانضمام إلى المجتمع , كان علي أن أوافق انه فقط لا ينتمي الى العالم الطبيعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد