Se o Murdoch não encontrar o dinheiro, não sei o que fará. | Open Subtitles | إذا لم يجد مردوخ النقود لا أحد يعرف ما الذي سيفعله |
Eddie Murdoch matou Stefanie Preston. | Open Subtitles | قَتلَ إدي مردوخ ستيفاني بريستن. ليس هناك سؤال حول ذلك. |
Posso assegurá-lo Sr. Murdoch, vou descobrir. | Open Subtitles | انا أؤكد لك سيد " موردوك" اني سأكتشف هذا |
Não queria que o Murdoch obtivesse isso. | Open Subtitles | انه لا يريد ان يحصل عليه ميردوك |
Sr. Murdoch, depressa! A outra patrulha vai estar aqui rapidamente. | Open Subtitles | بسرعة يا سيّد (موردوخ) ستأتي الدّوريّة الأخرى هنا قريباً |
E tiveram a percepção, a ideia, que o Rupert Murdoch, com a história de ser muito duro, conseguiria mais facilmente controlar os sindicatos. | Open Subtitles | وكان لديهم تصور ان روبرت مردوك بسمعته الصارمة سيتمكن من السيطرة على نقابة الصحفيين |
Leve-o para o alto-mar, Sr. Murdoch. | Open Subtitles | اطلقها إلى عرض البحر يا سيّد (موردُك)، اطلق جموحها! |
A Sally Murdoch escreveu aos dois ladrões e, agora, está morta. | Open Subtitles | لكن سالي مردوخ كتَبَت للرجلين اللذان كانا متورطان في سرقة المجوهرات, |
Quando o Murdoch tomou conta do The Sunday Times e o Herold Evans, penso eu, foi para o jornal The Times, todos sentimos que estávamos a olhar para o princípio do fim. | Open Subtitles | عندما تولى مردوخ صحيفة صنداي تايمز وذهب هارولد ايفانز لصحيفة تايمز كلهم ادرك انها بداية النهاية |
Mandou-me para o colégio em Londres, com os Murdoch e os bin Laden. | Open Subtitles | وشحنها لي خارج لمدرسة داخلية في لندن مع مردوخ وبن لادن. |
Trabalho. Rupert Murdoch disse-me: "É tudo trabalho árduo. | TED | العمل ! روبرت مردوخ قال لي " الموضوع كله مرتبط بالعمل الشاق"ـ |
- Estou muito bem aqui. - Estou à procura do caso Murdoch. | Open Subtitles | -أنا بخير هنا عفواً ، أنا أبحث عن قضية مردوخ |
Bom vê-lo Sr. Murdoch. Não o esperava antes a próxima semana. | Open Subtitles | " انا سعيد لرؤيتك ، يا سيد " موردوك لم أتوقع مجيئك حتي الاسبوع القادم |
Pankes, escolte o Sr. Murdoch para fora daqui. Sim, sim. Senhor. | Open Subtitles | بينكس " خذ السيد " موردوك " من هنا " نعم ، سيدي |
0 que está a acontecer? Murdoch ligou-me, e disse-me que deveria estar aqui, não tenho ideia porque não me ligou mais cedo. | Open Subtitles | كنت أعمل عندما اتصل بي " موردوك " وطلب مني المجيء |
O senhor Murdoch, espera-o. | Open Subtitles | السيد ميردوك ينتظرك |
Sr. Murdoch, Eugin ao telefone. | Open Subtitles | سيد ميردوك يوجين على الهاتف |
A menos que sejas o Rupert Murdoch. É um homem maravilhoso. | Open Subtitles | (الإ إن كنت بالطبع (روبرت موردوخ إنه رجل جميل |
O Murdoch vai acompanhá-lo até à fronteira, onde lhe entregará isto. | Open Subtitles | سيرافقكَ (موردوخ) إلى الحدود حيث سيعطيك هذا |
O Sr. Rupert Murdoch pediu-me para me demitir como editor do The Times. | Open Subtitles | طلب مني السيد روبرت مردوك في يوم الميزانية طلب مني ان استقيل كرئيس تحرير الـ تايمز |
Mas nestas circunstâncias, as minhas diferenças com o Sr. Murdoch não devem ser prolongadas. | Open Subtitles | في ظل هذه الظروف وبوجود الاختلاف بيني وبين السيد مردوك لاينبغي اطالتها |
Quantos passageiros estão a bordo, Sr. Murdoch? | Open Subtitles | كم لدينا من مسافرين على متن السفينة يا سيّد (موردُك)؟ |
Vi-o ontem à noite na festa de Twister do Rupert Murdoch. | Open Subtitles | رأيته ليلة البارحة في حفلة التويستر عند (روبرت موردك) |