- Não é isso que se faz quando se está apaixonado? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعله الناس عندما يقعون في الحب ؟ |
Precisamente. Não é isso que ele quer que eu diga? | Open Subtitles | بالتحديد ، أليس هذا ما يريدنى أن أقول ؟ |
Não é isso que irei contar. E minhas testemunhas concordam. | Open Subtitles | هذا ليس ما رأيته ولديّ شهود على الأمر سيوافقوننى |
Não há problema em combater a malária, investir dinheiro nisso e salvar vidas de crianças. Não é isso que estou a dizer, isso é bom. | TED | ليس هناك مشكلة مع مكافحة الملاريا ووضع المال في ذلك وإنقاذ حياة الأطفال. هذا ليس ما أقوله. |
Sim, mas Não é isso que acontece quando alguém se afoga? | Open Subtitles | نعم، لكن أليس ذلك ما يَحْدثُ عندما يغرق شخص ما ؟ |
As pessoas pensam que ao exercer o meu juízo as julgo a elas, mas Não é isso que eu faço. | Open Subtitles | يعتقد الناس أني إن قمت بدعوة قضائية فإن ذلك حكماً عليهم لكن ذلك ليس ما أفعله |
Claro que posso falar. Não é isso que estou a fazer? | Open Subtitles | حسنا بالطبع أستطيع التحدث لماذا ,أليس هذا ما أفعله؟ |
Se te sentes leve, na batida. Não é isso que antecede a queda? | Open Subtitles | تبدو ناعماً جداً أليس هذا ما يأتي قبل السقوط ؟ |
Se encontrarmos o Falcão, somos libertados. Não é isso que querem? | Open Subtitles | نجد النسر ، فنخرج من هنا أليس هذا ما تريدونه ؟ |
Não é isso que os colunistas de conselhos fazem? | Open Subtitles | أليس هذا ما يفعله ناصحوا الأعمدة عادة ؟ |
Vai em frente, mata-o, vá, vá! Não é isso que queres? | Open Subtitles | هيا افعلها ، اقتله هيا ، افعلها ، أليس هذا ما تريده ؟ |
Sou apenas alguém que quer a paz. Não é isso que vocês também querem? | Open Subtitles | أنا فقط شخص يريد السلام أليس هذا ما تريدونه أيضاً ؟ |
Pensamos em abelhas, campo, agricultura mas Não é isso que as abelhas mostram. | TED | نحن نعتقد أن النحل ينتمي إلى الريف والزراعة ولكن هذا ليس ما يظهره النحل. |
Não é isso que eu acho que vocês têm como certo. De certeza que conhecem bem esse facto. | TED | هذا ليس ما أعتقد أنكم تسلمون به. أنا متأكد أنكم على دراية من هذا بالفعل. |
- Não é isso que eu estou a dizer. | Open Subtitles | هذا ليس ما أقوله، حسنا؟ هذا ليس ما أقوله على الإطلاق |
Não é isso que me assusta. O tio está sem cuecas! | Open Subtitles | هذا ليس ما يخيفني, أنت لا ترتدي سروال داخلي |
Não é isso que inspira as pessoas! | Open Subtitles | أتعلم شيئاً؟ هذا ليس ما يلهم الناس هذا ليس ما يلهم الناس |
- Numa prisão cheia de criminosos violentos! ? - Não é isso que estamos a dizer. | Open Subtitles | ـ في سجن مليء بالمجرمون العنيفون ـ هذا ليس ما نعنيه |
Mudança de regime. Não é isso que vocês, americanos, lhe chamam? | Open Subtitles | تغيير النظام أليس ذلك ما تطلقون عليه، أيها الأمريكيين؟ |
Bom, eu sei que Não é isso que queres ouvir, mas parece-me um bom conselho. | Open Subtitles | حسنًا، أعرف أنّ ذلك ليس ما تريدين سماعه لكنني أرى أنها نصيحة جيدة جدا |
Quero dizer, Não é isso que os torna nisso? | Open Subtitles | أقصد, ليس ذلك ما هو الكلّ تقريبًا |
É isso mesmo, Não é isso que queres. É muito simples. | Open Subtitles | هذا صحيح ، ليس هذا هو ما تريده الأمر في غاية البساطة |
Recusa-se a assinar o contrato, mas Não é isso que me incomoda. | Open Subtitles | لقد رفض توقيع عقد الاتفاق معنا. ولكن ليس هذا ما يؤرّقني. |
Não é isso que eu estou a dizer. | Open Subtitles | ذلك ليس الذي أقول على الإطلاق. |
Não é isso que a princesa quer de ti? | Open Subtitles | اليس هذا ما تريده منك الاميره ؟ ؟ |
Tu serias feliz. E Não é isso que importa mais no final? | Open Subtitles | ستكونين سعيدة، أوليس ذلك ما يهم في النهاية؟ |
Agora sou uma vampira, Klaus. Não é isso que nós fazemos? | Open Subtitles | إنّي مصّاصة دماء الآن يا (كلاوس)، أما هذا ما نفعله؟ |
Você tem o que queria. Não é isso que importa? | Open Subtitles | لقد حصلت على ما تريد أليس هذا هو الأمر الوحيد الذي يهمك؟ |
Seja como for, Não é isso que eu quero. | Open Subtitles | إنها ليست ما أريد على أية حال. |
E fico um pouco desconfortável, que alguém assuma que eu represente algo genuinamente indiano quando o visto, porque Não é isso que sinto. | TED | و فوق هذا كانت تشعرني بعدم الارتياح خاصة أن الناس تفترض أنني أمثل قوماً حين أرتديها الرجل الهندي التقليدي و لم يكن هذا ما أقوم به و لا ما أشعر به |
Eles podiam fazer sozinhos, mas ficavam de olho nos cartéis, e Não é isso que eles querem. | Open Subtitles | .. يستطيعون أن يصنعوه لأنفسهم ولكن لو فعلوا فستكشف أمرَهم عصابات المخدرات وهذا ما لا يريدونه |