E não é tudo. Os prisioneiros sabotaram o trabalho. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شيء فالسجناء الجنود يخربون العمل |
- Obrigado pela notícia. - E não é tudo. | Open Subtitles | شكراً على المعلومة , يا زعيم هذا ليس كل شئ |
Claramente, estas são questões ambientais e sociais, mas isto não é tudo. | TED | من خلال هذا يمكننا أن نحدد وبوضوح المشاكل البيئية والاجتماعية، لكن ليس هذا كل شيء. |
O dinhei'o não é tudo. | Open Subtitles | المال ليست كل شيء |
Eu sei. Sabes, o dinheiro não é tudo. | Open Subtitles | أجل أعرف، فالنقود ليست كلّ شيء |
E não é tudo. Passei revista ao cacifo dele e encontrei isto. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شيئ بحثت في خزانته ووجدت هذا |
A mente não é tudo, por vezes consegue-se ver mais no coração. | Open Subtitles | إنّ العقل ليس كلّ شيء يُمكن للقلب أن يرى بشكل أعمق أحيـاناً |
Claro, não é tudo o que fazemos, — há 15 tartes. | TED | لكن بالطبع, ذلك ليس كل ما تفعلونه-- هناك 15 فطيرة. |
Mas não é tudo. | Open Subtitles | ولكن هذا ليس كلّ شيءٍ. |
Baseada no padrão de corte, é uma faca serrilhada de combate com lâmina de 12cm, não é tudo. | Open Subtitles | اذن استنادا إلى نمط القطع، كانت سكين قتال مسننة، بشفرة خمسة بوصة وهذا ليس كل شيء |
E isso não é tudo. Ambos os lados querem a ponte intacta. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شيء الجانبين يريدان الجسر سليم |
A assiduidade não é tudo. Também conta a atitude e o esforço. | Open Subtitles | الحضور ليس كل شئ هناك السلوك والجهد أيضاً |
E isso não é tudo. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شئ إحداثيات نظام تحديد المواقع |
Venho e isso não é tudo, não tenho lugar para viver e nem tenho uma moeda para comprar um pão. | Open Subtitles | كنت هناك لكن ليس هذا كل شيء ليس لدي مكان أعيش فيه ولا شيء آكله ولا قرش لشراء رغيف خبز |
- Simpáticos em nos informarem. - E não é tudo. | Open Subtitles | من الجيد أنهم أخبروك ليس هذا كل شئ |
Driblar não é tudo. | Open Subtitles | الكرة ليست كل شيء. |
Tourada não é tudo na vida. | Open Subtitles | مصارعة الثيران ليست كل شيء |
Aqui estão as chaves. - Não, não é tudo. | Open Subtitles | ها هي المفاتيح كلا ، هذا ليس كل شيء يا جيري |
Disse-lhe que a aparência não é tudo. | Open Subtitles | أخبرتها بأن المظاهر ليست كلّ شيء |
E se eu disser que não é tudo? | Open Subtitles | ماذا لو قلت أنه ليس كل شيئ مطلقاً ؟ |
E não é tudo. Há mais uma dúzia de casos em que faltam previsões. | Open Subtitles | ذلك ليس كلّ شيء, لقد جلست هناك فترة طويلة هناك العديد من الرؤى الناقصة في قضايا أخرى |
Isso não é tudo, ele era mecânico na guarda nacional. | Open Subtitles | ذلك ليس كل شيء انه ميكانيكي سابق لمركبة خفيفة في الحرس الوطني التابع للجيش |
Era, mas não é tudo até decidires torná-lo real? | Open Subtitles | كان كذلك لكن أليس كل شيء كذلك قبل أن يقرر المرء تحقيقه؟ |
E a saberes que a tua carreira não é tudo. | Open Subtitles | ومع العلم أن حياتك المهنية لا يعني كل شيء. |
Eu vou contigo. Isso não é tudo. | Open Subtitles | سأحضر مَعك هذا لَيسَ كُلّ شيءَ |
Eu sei que não é tudo bolinhos e arco-íris. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه ليس كله كعكات و أقواس قزح |
E não é tudo. | Open Subtitles | هذا ليس كلّ شئ. |