Ás vezes penso que Não a vi, que só li sobre ela, como se fosse algo das Sagradas Escrituras. | Open Subtitles | أحياناً أعتقد اننى لم أرها أبداً و أننى قد قرأت عنها فقط مثل شئ فى الكتاب المقدس |
Não, Não a vi. Acho que está de folga hoje. | Open Subtitles | مايا ، لا ، لم أرها أعتقد أن لديها عطلة الليلة |
Não a vi durante a maior parte dos 10 anos que ela esteve a estudar na Europa. | Open Subtitles | لم أرها منذ 10 أعوام كانت تدرس في أوروبا |
Esperem, Nossa Senhora esteve aqui. Não a vi, mas eu sinto. | Open Subtitles | لا، انتظر سيدتنا كانت هنا لم أراها لكنني أعرف ذلك |
Não, ainda Não a vi hoje. | Open Subtitles | لا، أنا لم أر لها. |
Bem, Não a vi toda a noite, mas se a encontrassem morta, não me admirava. | Open Subtitles | لم أرها طيلة الليل و لكن إن وجدوها ميتة فلن أتفاجأ |
Mas Não a vi desde que tudo aconteceu. | Open Subtitles | لكِنني لم أرها مُنذ أن بدأ كُل هذا في الحُدوث. |
Bem, sabe, na realidade naquele dia Não a vi... Fui a casa dela para me assinar uns documentos. | Open Subtitles | في الواقع لم أرها ذلك اليوم عرجت على منزلها لتوقّع بعض الأوراق |
Não, eu Não a vi, mas prometo que vou ajudar a procurar. | Open Subtitles | كلا لم أرها ، لكني أعدك بأني سأساعدك في إيجادها |
Como expliquei ao seu homem no dia que nos encontrámos, Não a vi na semana inteira antes de ela morrer. | Open Subtitles | كما شرحت لرجالك حين قابلتهم أنا لم أرها بأسبوع كامل قبل موتها |
Ela encheu a taça umas três vezes mas Não a vi beber um único gole. | Open Subtitles | أعادت ملأ كأسها ثلاث مرات لكنّني لم أرها تشرب منه أيّ رشفة. |
Cheguei perto. Mas, na realidade, Não a vi. | Open Subtitles | عندما تكون داخل نطاق البحث كنت قريباً منها لكنني لم أرها |
Não a vi desde então. Estou procupado. | Open Subtitles | لم أرها منذ ذلك الحين, وقد بدأت أقلق |
Desde que vim do campo, ainda Não a vi de perto. | Open Subtitles | منذ قدومي من الريف، لم أرها عن كثب |
Soube que tinha morrido mas Não a vi. | Open Subtitles | أخبرونى إنها ماتت لكنى لم أرها أبداً |
Não a vi desde que chegamos aqui. | Open Subtitles | لم أرها ولا مرّة منذ جئنا لهنا. |
E viste a Wendy? - Não, também Não a vi. | Open Subtitles | ــ كلا، لم أرها أيضاً، سأراكما لاحقاً |
Não, Não a vi. De qualquer forma, o que foi isso? | Open Subtitles | لا، لم أراها ماذا هو أمرها ،على أية حال ؟ |
Deixei lá umas flores... mas Não a vi. | Open Subtitles | ألقيت بعض الأزهار لكنني لم أراها بذلك الوقت |
- Ainda Não a vi hoje. | Open Subtitles | أنا لم أر لها بعد اليوم. |
- Mas Não a vi a sair. | Open Subtitles | 00، أعتقد. لَكنِّي أنا لَمْ أَراها تَذْهبُ. |
Não a vi na televisão, hoje de manhã? | Open Subtitles | هل رأيتك على شاشة التلفاز هذا الصباح أيتها الطبيبة برينان؟ |