Eu não a via há dez anos. Foi só estranho, é tudo. | Open Subtitles | لم أرها منذ عشر سنوات،هذا غريب هذا كل ما فى الأمر |
Não sei, parecia que não a via há uma semana. | Open Subtitles | لاأعرف أعتقد بأني لم أرها منذو أسبوع أو ماشابة |
não a via à muito tempo, mas ela ficou muito bonita. | Open Subtitles | , لم أرها منذ مدة طويلة لكنّها أصبحت فائقة الجمال |
- Desculpe. não a via há tanto tempo... Agora, os sentimentos voltaram todos. | Open Subtitles | لم أرها منذ مدة طويلة، كل هذه المشاعر تسرع بالظهور. |
Sim. Éramos bons amigos. Eu já não a via há dois anos. | Open Subtitles | نعم كنا أصدقاء جداً لم أراها لمدة تزيد عن العامين |
Ela vive em Nova Iorque e não a via há 4 anos. | Open Subtitles | انها تعيش في نيويورك وانا لم أرها منذ اربع سنوات |
não a via há 20 anos, apareço, começo a fazer isto que estamos a fazer e já fiz este tipo de coisas antes. | Open Subtitles | لم أرها منذ 20 سنة ثم أظهر انا , وأبدأ بفعل أياً كان ما نحن نفعله |
Eu não a via há muito tempo, mas ela era um boa pessoa. | Open Subtitles | حسناً, لم أرها منذ وقت طويل, لكنها كانت بالفعل شخصاً ظريفاً.. |
Até a semana passada, eu não a via há meses. | Open Subtitles | لم أرها لمدة أشهر لذا من المحتمل أنها قد واجهت موتاً |
não a via há quase um mês até que a vi na estação. | Open Subtitles | لم أرها لما يقارب شهرا حتى رأيتها عند المحطة |
A minha esposa está cá. não a via há algum tempo. Ela está ali. | Open Subtitles | زوجتي هنا، لم أرها منذ مدّة إنها هناك تماماً |
-Sim. não a via desde o fim do liceu. | Open Subtitles | لم أرها منذ التخرج من المدرسة الثانوية |
Bem, quando a minha ex-mulher me tirou a casa com o divórcio, mudei-me para cá e, precipitadamente, casei-me com uma mulher que não a via e falava há vinte anos. | Open Subtitles | حسناً,عندما أخذت زوجتي السابقة العاهره البيت بسبب طلاقنا رجعت إلى البلدة وتزوجت امرأه بسرعه لم أرها او اتحدث معها منذ 20 سنه |
Há muito tempo que não a via desta maneira. | Open Subtitles | لم أرها في مثل هذه الحالة منذ وقت طويل. |
Eu já não a via... há mais de uma semana, por isso estava feliz em reencontrá-la. | Open Subtitles | ...وكنت لم أرها طوال الأسبوع، لذلك كنت متحمساً للذهاب ورؤيتها |
não a via há dezassete anos. | Open Subtitles | لم أرها منذ سبعة عشر عاماً |
não a via tão feliz desde que o Chris era vivo. | Open Subtitles | لم أرها سعيدة كل هذا منذ كان (كريس) حياً |
Já não a via há muito tempo. | Open Subtitles | لم أرها منذ مدة طويلة |
Quando eu olhava para a Tanya, eu não a via só, eu sentia-a. | Open Subtitles | عندما نظرت إلى (تانيا) ، لم أرها فحسب بل شعرت بها |
Não fizera nada para os miúdos. Apercebi-me de que já não a via há algum tempo. | Open Subtitles | لم تطهو شيئاً للصغيرين وأدركتُ بأنني لم أرها منذ فترة{\pos(192,220)} |
não a via há dois anos. Ligou-me na véspera de Ano Novo para me dizer. | Open Subtitles | أنا لم أراها منذ عدّة أعوام واتصلت بي عشية عيد الميلاد وأعلمتني بالأخبار |