Sei que te sentes responsável pela Agente Scully, mas não aceito resignação e derrota como uma forma de te castigares. | Open Subtitles | النظرة، أعرف بأنّك تشعر مسؤول عن وكيل سكولي، لكنّي سوف لن أقبل إستقالة وهزيمة كعقاب ذاتية. |
- Este é ideal para Gwen! - não aceito material não requisitado. | Open Subtitles | هذا رائع بالنسبة لجوين لن أقبل الشيئ غير المطلوب |
Eu não aceito o que ela diz a valor facial. | Open Subtitles | أنا لا آخذ أيّ شئ تقول في المعنى الظاهري. |
Eles vão ser os melhores. não aceito nada abaixo disso. | Open Subtitles | إنهم سيصبحون الأفضل أنا لا أقبل بأي شيئ أقل |
A mim não enganam. não aceito a primeira oferta. | Open Subtitles | لن يخدعونني، لن آخذ أول عرض عمل يصادفني. |
Desculpa, se não aceito conselhos sobre educar vindo de uma mulher que se gravou a fazer sexo com o "ex" | Open Subtitles | عفوا إذا كنت لا أخذ مشورة التربية من امرأة سجلت لنفسها شريط جنسي مع صديقها السابق |
não aceito a premissa de que a criptozoologia é uma ciência. | Open Subtitles | أنا لا أوافق أن علم المخلوقات الخرافية يعتبرعلماً |
Para que saibam, eu não aceito cheques ou cartões de crédito. | Open Subtitles | للعلم فقط، لن أقبل شيكات او بطاقات ائتمان |
não aceito desculpas. Não me interessa como, mas façam-no. | Open Subtitles | لن أقبل أية أعذار ، ولا يهمني كيف ستفعلونها |
Não! não aceito os seus pôneis de sangue! Vão-se embora, queridas. | Open Subtitles | كلا كلا, لن أقبل رشوتك هيا يا حبيباتى, انصرفى |
Se encontrar o comprador certo. não aceito menos que isso. | Open Subtitles | إذا وجدت الشارى المناسب أنا لن أقبل لأقل من هذا |
não aceito cheques do Banco da Terra Média. | Open Subtitles | لا آخذ شيكات من البنك بمنتصف الكرة الأرضية. |
Olha, amigo, não aceito cupons de galinhas gigantes. Não depois da ultima vez. | Open Subtitles | انتظر ياهذا ، لا آخذ كوبونات من دجاج عملاق ، ليس بعد المرة الأخيرة |
Eu não aceito caridade. - Eu não estou a correr por dinheiro. | Open Subtitles | أنا لا آخذ إحسان فأنا لا أتسابق من أجل المال |
não aceito bebidas de cavalheiros que não aprovam de mim. | Open Subtitles | أنا لا أقبل المشروبات من السادة المعترضين. |
não aceito que abandonar meio país seja necessário. | Open Subtitles | أنا لا أقبل التخلى عن نصف البلاد لأى سبب |
não aceito conselhos da pessoa que vendeu a minha irmã. | Open Subtitles | أنا لا أقبل النصح من شخص قد باع أختي |
Sê boazinha ou não aceito o teu número de telefone. | Open Subtitles | كوني لطيفة، وإلا لن آخذ رقمكِ إن أعطيتني إياه |
Sou a gerente executiva desta estância e não aceito gorjetas. | Open Subtitles | أنا المديرة العامة لهذا المنتجع، لذا، أنني لا أخذ البقشيش. |
Bem, acredito que ele existiu... só não aceito a teoria que a força vital primordial... é a substância que feriu Raf. | Open Subtitles | هذا هو، حسنا، أعتقد كان موجوداً فقط لا أوافق لنظرية أن قوة حياته البدائية هو مضمون |
Eu ouvi o que disseste. Apenas não aceito ordens tuas. | Open Subtitles | سمعتُ ما قلتَه، إلاّ أننّي لا أتلقى الأوامر منك |
Com todo o respeito, não aceito este julgamento. | Open Subtitles | مع كل احترامي , لا أتقبل هذا الحكم |
não aceito isso. | Open Subtitles | وهذا هو السبب انه قد يكون ميتاً لن اقبل بهذا الشيء. |
Ok, podes ser reponsável, só não aceito ordens dele. | Open Subtitles | حسنا ، انت المسئول ولكني لن أخذ الأوامر منه |
- O nosso tempo acabou. - Tretas! não aceito isso. | Open Subtitles | وقتنا انتهى - هذا هراء، لا اتقبل هذا - |
- Por isso, não aceito as desculpas. | Open Subtitles | لذا انا لا اقبل اعتذارك اللعين لن تفر بهذا |
não aceito isso de ânimo leve. | Open Subtitles | أنا لاأخذ هذا على محمل الجد |
não aceito cheques. | Open Subtitles | أنا لا تأخذ الشيكات. |
Para que saiba, meu senhor, não aceito tal linguagem. | Open Subtitles | أود إعلامك يا سيدي أنني لا أتقبّل تنديدك بي. |