Não achamos que os jovens devam assistir a pornografia. | TED | نحن لا نعتقد أن المراهقين يجب ألاّ يشاهدوا الإباحية. |
E mais, Não achamos justo que, todos os anos, fique tudo a nosso cargo. | Open Subtitles | إضافةً إلى، نحن لا نعتقد أنه من العادل أن يكون العبء علينا كل سنة. |
Não achamos que fez algo de errado, mas um relatório médico estará disponível em breve e se disser que o irmão dele estava vivo até a explosão, o Thorne virá atrás de si, do departamento e da Câmara Municipal de Chicago. | Open Subtitles | نحن لا نظن أن فعلت شيئاً خاطئاً لكن تقرير الطبيب الشرعي سيصدر قريباً و إذا قال , أن أخاه كان حياً |
Não achamos, sabemos. - Era a caligrafia e o papel dela. | Open Subtitles | نحن لا نظن ذلك، بل نعلمه، أعني بأنّه كان خط يدها و قرطاسيتها |
Só significa que ainda Não achamos. | Open Subtitles | لكن هذا يعني أننا لم نعثر علي هذا النمط حتي الآن |
Não, não, Não achamos. Temos quase a certeza. | Open Subtitles | لا,لا, نحنُ لا نعتقد ذلك بل متأكدين |
Não achamos que viajam com mais do que umas 5 vítimas. | Open Subtitles | نحن لا نعتقد انهم يسافرون بأكثر من بضعة ضحايا فى المرة الواحدة |
Não achamos que seja uma boa ideia. | Open Subtitles | نحن لا نعتقد ان هذه فكرةُ جيّدة |
Nós Não achamos que os nossos sonhos se vão concretizar, porque porque quase nunca se concretizam. | Open Subtitles | نحن لا نعتقد بأن أحلامنا حتماً أنتتحقق،لأن... لأنها تقريباً لا تتحقق أبداً |
Não achamos correcto e digno que o conde seja condenado por tais... frivolidades. | Open Subtitles | نحن لا نعتقد بأنه من الحق والمناسب للإيرل لكي يدان بهذه... التهم |
Não achamos que tenha sido o diabo a matá-lo. | Open Subtitles | انظر، نحن لا نعتقد ان الشيطان قتله |
- Não achamos nada. | Open Subtitles | نحن لا نعتقد شيئاً، سيّدتي |
Não verdade, Não achamos que tenha sido acidente. | Open Subtitles | في الحقيقة, لا نظن بانه كان حادث. ليس حقا. |
Não achamos que o creme seja a resposta. | Open Subtitles | لا نظن أن المرهم هو الإجابة هنا. |
Não achamos que tenha sido uma rapariga qualquer. | Open Subtitles | حسناً,نحن لا نظن ان تلك الفتاه، كانت مجرد اي فتاه بيضاء... |
- Não achamos. - Achas que não sou ser capaz. | Open Subtitles | لا نظن لا تعتقد انه يمكنني القيام بذلك |
Não. Achamos que são burros e que o fizeram por acidente. | Open Subtitles | لا , نظن انكم اغبياء وسربتموها بالخطأ |
E Não achamos que ele passe camisas a ferro. | Open Subtitles | ونحن لا نظن أنه يكوي القمصان |
- Mas Não achamos a hemorragia. | Open Subtitles | كلا، أعلم. الأمر فقط، أن هناك نزيفا كبيرا لم نعثر عليه بعد. |
Pensamos estar apontando para algo por perto, Não achamos nada interessante. | Open Subtitles | ظننا أنها قد تشير لأغراض مختلفة... في محيطها... لكننا لم نعثر على أي شيء منطقي |
Ainda Não achamos nada. | Open Subtitles | لم نعثر على أية أدلة بعد. |
- Não achamos. | Open Subtitles | لا نعتقد ذلك |