ويكيبيديا

    "não apareceram" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يأتوا
        
    • لم يظهروا
        
    • لم تظهر
        
    • لم يظهر
        
    • لم يأتيا
        
    Era para ser eu e você jantando com caras que não apareceram... por causa de trabalho e de uma colonoscopia. Open Subtitles هذا كان مجرد لقاء بيني و بينك بمصاحبة مجموعة من الشبان الذي لم يأتوا بسبب العمل و التنظير القولوني
    Não, não apareceram, porque o 112 não tem registo da tua chamada. Open Subtitles لم يأتوا لأن مركز الطوارئ ليس لديه سجل لاتصالك بهم
    Hoje, os rapazes tinham jogo e não apareceram. Open Subtitles الأولاد كان عندهم عودة اللعبة اليوم , وهم لم يظهروا
    Não sei se é caso para alarme, mas eles ainda não apareceram. Open Subtitles أنا لا أعرف هذا لكنهم لم يظهروا حتى الآن
    Quando as provas que ele sabia das missangas não apareceram nos documentos, ele percebeu que alguma coisa estava mal. Open Subtitles وعندما اكتشف أن المذكرات التي ستدين موكله لم تظهر في إيداعات أدلةالمحكمة أدركك ان شيئا ما حدث
    A minha teoria é que os nazis alemães não apareceram porque as pessoas obedecem à autoridade. Open Subtitles نظريتي أن "المانيا النازية" لم تظهر لأن الناس تستجيب للسلطة.
    O charter foi esgotado, mas dois tipos ainda não apareceram. Open Subtitles تم شراء جميع التذاكر لكن لم يظهر رجلان بعد
    Deixaram o trabalho num dia, e não apareceram no outro. Open Subtitles غادرا العمل في أحد الأيام و لم يأتيا في اليوم التالي
    Os fornecedores não apareceram para o piquenique, tive de me desenrascar. Open Subtitles المتعهّدون لم يأتوا إلى نزهة المتبرّعين، تعيّن عليّ التّغيير.
    Outros sete enfermeiros não apareceram hoje. Open Subtitles سبعة ممرضات إضافيات لم يأتوا إلى مناوباتهم اليوم.
    Se ainda não apareceram, vão aparecer. Open Subtitles إذا لم يأتوا إليك بحلول الآن، فسوف يفعلون
    Disse que o Terry e o Rudy não apareceram lá em casa Open Subtitles قالت أن تيري ورودي لم يأتوا إلى بيتها
    - Elas tiveram-na. não apareceram. Open Subtitles كان لديهم فرصة ، لكنهم لم يأتوا
    Sabia que 4000 judeus que normalmente trabalhavam nas torres, não apareceram nesse dia? Open Subtitles هل تعلم ان حوالي اربع الآف صهيوني يعملون في الابراج لم يظهروا في ذلك اليوم ؟
    - Algumas das pessoas que prometeram à minha mãe fazer o teste não apareceram. Open Subtitles بعض من الناس وعدوا امي بان يقوموا بالفحص لم يظهروا
    - E não apareceram em nenhuma câmara depois disso. Open Subtitles وأنهم لم يظهروا حتى على أي مراقبة الكاميرات بعد ذلك.
    Estou a avisar a todos que as Shirleys não apareceram no Ebay ou em outro site oficial de trocas de Shirleys. Open Subtitles أنا فقط إعلم الجميع أن دُمى الـ"شيرلي" لم تظهر على موقع "أيبي" أو على أي موقع "تجارة رسمي لدُمى الـ"شيرلي
    Eles não apareceram no espaço como a outra Daedalus fez. Open Subtitles هذه السفينة لم تظهر في فضائِنا فجأة كما فعلت سفينة (ديدالوس) الأخرى
    Ainda não apareceram. Open Subtitles التي لم تظهر بعد.
    Os chuis não apareceram depois do alarme. Open Subtitles لم يظهر الشرطة بعد إطلاق الإنذار
    Alguns dos nossos homens do alinhamento não apareceram. Open Subtitles آسفة على التأخير، أحد رجال الاستطفاف لم يظهر لذا...
    O Jim Miller e a Suzi Donaldson ainda não apareceram e estou a ficar preocupado. Open Subtitles جيم و سوزي لم يأتيا وأنا قلق جدا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد