Se ela não assinar, será deportada para a Alemanha. | Open Subtitles | اذا هي لم توقع, سوف يرحلونها الى المانيا |
Porque se não assinar estes papéis, o hospital dar-lhe-á alta, e depois vemos do que se lembra ou não! | Open Subtitles | إن لم توقع هذه الأوراق, ستقوم المستشفى بإخراجك, و حينها سنرى مالذي تتذكره و الذي لا تتذكره! |
Se ela não assinar, nunca mais vê esses pirralhos. | Open Subtitles | إذا لم توقع , فهى لن ترى هؤلاء الأطفال أبداًَ |
E se eu não assinar... o quê? | Open Subtitles | وذا لم اوقع , ماذا ستفعل؟ |
Se ela não assinar os papéis, será muito mais difícil destruir a credibilidade dela. | Open Subtitles | اذا لم توقّع على الأوراق, سيكون من رابع المستحيلات أن نحطّم مصداقيّتها |
Diga-lhe que se ele não assinar a lei que baixa os preços do cabo, divulgamos o vídeo dele com a miúda no quarto do motel. | Open Subtitles | أبلغه أنه إن لم يوقع قانون خفض أجور تلفزيون الكابل فسنعرض مشهد الفيديو و معه قائدة الهتافات بغرفة الفندق حاضر |
Se não assinar, mesmo se ele assinar, ele ainda fica preso. | Open Subtitles | لذا اذا لم توقعي مع ان جيك فعل فسيذهب للسجن |
Se eu não assinar a sua avaliação psiquiátrica, você sairá da polícia, ao menos por um tempo. | Open Subtitles | أنا أعرف اذا لم أوقع على تقريرك النفسي انت مبعد عن العمل . |
Ouça, eu sei que é contra isto, mas se não assinar estes papéis, como vai ser? | Open Subtitles | انظر ، وأنا أعلم انك ضد هذا ولكن إن لم توقع هذه الأوراق ماذا سيحدث عندها؟ |
Se não assinar a minha providência, haverá lugar a um processo. | Open Subtitles | كما ترى ، إذا لم توقع إنذاري القضائي ستكون هناك متابعة قانونية |
Se não assinar, vai ser condenado por traição, terrorismo. | Open Subtitles | ان لم توقع على هذه الشهادة ستحاكم بالخيانة والارهاب |
Mas será enforcado, se não assinar. | Open Subtitles | لكنك على الأكيد ستُشنق إن لم توقع الآن |
Mas será enforcado, se não assinar. | Open Subtitles | لكنك على الأكيد ستُشنق إن لم توقع الآن |
Se não assinar isto o assassino da Rosie Larsen dá à sola. | Open Subtitles | ... إن لم توقع هذهـِ "سيفر قاتل "روزي لارسن ... |
Emmit, conversamos sobre isso. Se você não assinar, não faturamos. | Open Subtitles | (إيميت)، تحدثنا عن هذا سابقاً إذا لم توقّع على الأوراق فلن نجني مالاً |
E se o seu marido não assinar este papel nas próximas 48 horas, serei obrigado a despejá-los para fora desta propriedade... quer a roupa lavada esteja seca ou não. | Open Subtitles | واذا زوجك لم يوقع هذه الورقة خلال 48 ساعة سوف تكون لي الصلاحية لاخلائك من هذه الملكية سواء نشف غسيلك ام لا |
Se não assinar, ponho-o na prisão comum! | Open Subtitles | إذا لم يوقع ، سأقوم بإرساله إلى منطقة السجون |
Se não assinar, irei pregá-la a uma cruz com tanta força que não terá contrato nem como empregada de mesa. | Open Subtitles | إذا لم توقعي عليها سأصلبك لدرجة أنكِ لن تحصلي على عقد حكومي لتعملي كنادلة |
Se eu não assinar, eles não virão contigo. | Open Subtitles | إذا لم أوقع لن يتمكنوا من القدوم معكِ |