ويكيبيديا

    "não assinar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم توقع
        
    • لم اوقع
        
    • لم توقّع
        
    • لم يوقع
        
    • لم توقعي
        
    • لم أوقع
        
    Se ela não assinar, será deportada para a Alemanha. Open Subtitles اذا هي لم توقع, سوف يرحلونها الى المانيا
    Porque se não assinar estes papéis, o hospital dar-lhe-á alta, e depois vemos do que se lembra ou não! Open Subtitles إن لم توقع هذه الأوراق, ستقوم المستشفى بإخراجك, و حينها سنرى مالذي تتذكره و الذي لا تتذكره!
    Se ela não assinar, nunca mais vê esses pirralhos. Open Subtitles إذا لم توقع , فهى لن ترى هؤلاء الأطفال أبداًَ
    E se eu não assinar... o quê? Open Subtitles وذا لم اوقع , ماذا ستفعل؟
    Se ela não assinar os papéis, será muito mais difícil destruir a credibilidade dela. Open Subtitles اذا لم توقّع على الأوراق, سيكون من رابع المستحيلات أن نحطّم مصداقيّتها
    Diga-lhe que se ele não assinar a lei que baixa os preços do cabo, divulgamos o vídeo dele com a miúda no quarto do motel. Open Subtitles أبلغه أنه إن لم يوقع قانون خفض أجور تلفزيون الكابل فسنعرض مشهد الفيديو و معه قائدة الهتافات بغرفة الفندق حاضر
    Se não assinar, mesmo se ele assinar, ele ainda fica preso. Open Subtitles لذا اذا لم توقعي مع ان جيك فعل فسيذهب للسجن
    Se eu não assinar a sua avaliação psiquiátrica, você sairá da polícia, ao menos por um tempo. Open Subtitles أنا أعرف اذا لم أوقع على تقريرك النفسي انت مبعد عن العمل .
    Ouça, eu sei que é contra isto, mas se não assinar estes papéis, como vai ser? Open Subtitles انظر ، وأنا أعلم انك ضد هذا ولكن إن لم توقع هذه الأوراق ماذا سيحدث عندها؟
    Se não assinar a minha providência, haverá lugar a um processo. Open Subtitles كما ترى ، إذا لم توقع إنذاري القضائي ستكون هناك متابعة قانونية
    Se não assinar, vai ser condenado por traição, terrorismo. Open Subtitles ان لم توقع على هذه الشهادة ستحاكم بالخيانة والارهاب
    Mas será enforcado, se não assinar. Open Subtitles لكنك على الأكيد ستُشنق إن لم توقع الآن
    Mas será enforcado, se não assinar. Open Subtitles لكنك على الأكيد ستُشنق إن لم توقع الآن
    Se não assinar isto o assassino da Rosie Larsen dá à sola. Open Subtitles ... إن لم توقع هذهـِ "سيفر قاتل "روزي لارسن ...
    Emmit, conversamos sobre isso. Se você não assinar, não faturamos. Open Subtitles (إيميت)، تحدثنا عن هذا سابقاً إذا لم توقّع على الأوراق فلن نجني مالاً
    E se o seu marido não assinar este papel nas próximas 48 horas, serei obrigado a despejá-los para fora desta propriedade... quer a roupa lavada esteja seca ou não. Open Subtitles واذا زوجك لم يوقع هذه الورقة خلال 48 ساعة سوف تكون لي الصلاحية لاخلائك من هذه الملكية سواء نشف غسيلك ام لا
    Se não assinar, ponho-o na prisão comum! Open Subtitles إذا لم يوقع ، سأقوم بإرساله إلى منطقة السجون
    Se não assinar, irei pregá-la a uma cruz com tanta força que não terá contrato nem como empregada de mesa. Open Subtitles إذا لم توقعي عليها سأصلبك لدرجة أنكِ لن تحصلي على عقد حكومي لتعملي كنادلة
    Se eu não assinar, eles não virão contigo. Open Subtitles إذا لم أوقع لن يتمكنوا من القدوم معكِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد