ويكيبيديا

    "não comigo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس معي
        
    • ليس معى
        
    • وليس معي
        
    • وليس أنا
        
    • وليس لي
        
    • لَيسَ مَعي
        
    • عوضاً عنّي
        
    • ليس بي
        
    • وليس انا
        
    Consigo mas não comigo, e certamente não com a mulher. Open Subtitles ‫معكِ ، ولكن ليس معي ‫وبالتأكيد ليس مع زوجته
    Pode fazer isso com as suas amigas ricas, mas não comigo. Open Subtitles يمكنك أن تفعل ذلك مع أصدقائك التافهين و لكن ليس معي
    Não me parece que estivesse muito interessado em sexo - não comigo, não com mulheres. Open Subtitles لا أعتقد بأنه كان مهتما بالجنس ليس معي ولا مع النساء
    Óptimo! Vai agora se quiseres! Mas não comigo! Open Subtitles حسنا اذهبى الان لو تريدى ذلك لكن ليس معى
    Vou deixar-vos fazer o que costumam mas, com todo o respeito, vão trabalhar para mim, e não comigo. Open Subtitles ساجعل جماعتك تفعل ما عليهم فعله لكن مع هذا يجب ان يعملو لي انا وليس معي
    Não precisas de ter. Não, comigo. É o que tenho andado a tentar-te dizer. Open Subtitles لاداعي إلى ذلك ليس معي هذا ماحاولت أن أقوله لك
    A teimosia pode valer-lhe pontos no emprego, mas não comigo. Open Subtitles تعرف، الإصرار قد يحصل لك على نقاط في العمل، لكن ليس معي.
    Nem num milhão de ano. não comigo. Open Subtitles ليس حتى بعد مليون سنة ، ليس معي على أي حال
    E se não estivesse com o Louis, estaria com o Chuck, não comigo. Open Subtitles وإن لم تكن مع لوي, ستكون مع تشاك, ليس معي.
    Podes esconder-te de toda a gente e fingires-te outra pessoa, mas não comigo. Open Subtitles تستطيعين ان تختبئي من كل شخص في العالم وتكوني ماتكونين ولكن ليس معي
    Se a incomodar outra vez, vai lidar com a segurança, não comigo. Open Subtitles إذا أزعجتها مرة أخرى، سوف تتعامل مع الأمن، ليس معي.
    Passou-se alguma coisa na festa naquela noite, mas não comigo. Open Subtitles حسناً، لقد حدث شيء بالحفلة تلك الليلة، لكن ليس معي.
    Tenho a certeza que há maneiras mais fáceis de obter fotos. não comigo nelas. Open Subtitles ـ واثق إنها أسهل طريقة لإلتقاط الصور ـ ليس معي طبعاً
    Não, comigo não, não acontecem. Open Subtitles كلا، ليس معي لا تحدث مطلقاً أبداً، في الواقع
    FICA PARA TERÇA-FEIRA, MAS não comigo, SERÁ COM O KENNETH PEARSON. Open Subtitles الثلاثاء , لكن ليس معي مع كينيث بيرسون
    Fica para Terça-feira, mas não comigo, será com o Kenneth Pearson. Open Subtitles إختاري ميعاد ولكن ليس معي "مع "كينيث بيسون
    - Você não teria uma azul? - Não, não comigo. Open Subtitles ألا يناسبك القميص الأزرق لا ليس معى
    Não, acho que não. Qualquer problema que haja será com ele e não comigo. Open Subtitles لا أظن ، إن كان هناك مشاكل سيجدها هو معي وليس أنا معه
    Então entendo que a tua lealdade é com ele e não comigo. Open Subtitles لذلك أنا أفهم أن الولاء الخاص من الواضح له، وليس لي.
    não comigo. Open Subtitles لَيسَ مَعي.
    Para ser sincera, quase nunca saio com a Penny porque os tipos bonitos vão sempre para casa com ela e não comigo. Open Subtitles بصراحة، لا أخرجُ عادةً مع (بيني)، لأنّ جميع اللطيفين يعودون معها دائماً للمنزل عوضاً عنّي.
    Ele não faria isso, não comigo. Open Subtitles لا يستطيع أن يغشّك إلى الأبد. لم يكن ليفعل هذا ليس بي
    Por isso, dormiste com o Ethan e não comigo. Open Subtitles (لذا انتي بالفعل نمتي مع (ايثان وليس انا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد