Consigo mas não comigo, e certamente não com a mulher. | Open Subtitles | معكِ ، ولكن ليس معي وبالتأكيد ليس مع زوجته |
Pode fazer isso com as suas amigas ricas, mas não comigo. | Open Subtitles | يمكنك أن تفعل ذلك مع أصدقائك التافهين و لكن ليس معي |
Não me parece que estivesse muito interessado em sexo - não comigo, não com mulheres. | Open Subtitles | لا أعتقد بأنه كان مهتما بالجنس ليس معي ولا مع النساء |
Óptimo! Vai agora se quiseres! Mas não comigo! | Open Subtitles | حسنا اذهبى الان لو تريدى ذلك لكن ليس معى |
Vou deixar-vos fazer o que costumam mas, com todo o respeito, vão trabalhar para mim, e não comigo. | Open Subtitles | ساجعل جماعتك تفعل ما عليهم فعله لكن مع هذا يجب ان يعملو لي انا وليس معي |
Não precisas de ter. Não, comigo. É o que tenho andado a tentar-te dizer. | Open Subtitles | لاداعي إلى ذلك ليس معي هذا ماحاولت أن أقوله لك |
A teimosia pode valer-lhe pontos no emprego, mas não comigo. | Open Subtitles | تعرف، الإصرار قد يحصل لك على نقاط في العمل، لكن ليس معي. |
Nem num milhão de ano. não comigo. | Open Subtitles | ليس حتى بعد مليون سنة ، ليس معي على أي حال |
E se não estivesse com o Louis, estaria com o Chuck, não comigo. | Open Subtitles | وإن لم تكن مع لوي, ستكون مع تشاك, ليس معي. |
Podes esconder-te de toda a gente e fingires-te outra pessoa, mas não comigo. | Open Subtitles | تستطيعين ان تختبئي من كل شخص في العالم وتكوني ماتكونين ولكن ليس معي |
Se a incomodar outra vez, vai lidar com a segurança, não comigo. | Open Subtitles | إذا أزعجتها مرة أخرى، سوف تتعامل مع الأمن، ليس معي. |
Passou-se alguma coisa na festa naquela noite, mas não comigo. | Open Subtitles | حسناً، لقد حدث شيء بالحفلة تلك الليلة، لكن ليس معي. |
Tenho a certeza que há maneiras mais fáceis de obter fotos. não comigo nelas. | Open Subtitles | ـ واثق إنها أسهل طريقة لإلتقاط الصور ـ ليس معي طبعاً |
Não, comigo não, não acontecem. | Open Subtitles | كلا، ليس معي لا تحدث مطلقاً أبداً، في الواقع |
FICA PARA TERÇA-FEIRA, MAS não comigo, SERÁ COM O KENNETH PEARSON. | Open Subtitles | الثلاثاء , لكن ليس معي مع كينيث بيرسون |
Fica para Terça-feira, mas não comigo, será com o Kenneth Pearson. | Open Subtitles | إختاري ميعاد ولكن ليس معي "مع "كينيث بيسون |
- Você não teria uma azul? - Não, não comigo. | Open Subtitles | ألا يناسبك القميص الأزرق لا ليس معى |
Não, acho que não. Qualquer problema que haja será com ele e não comigo. | Open Subtitles | لا أظن ، إن كان هناك مشاكل سيجدها هو معي وليس أنا معه |
Então entendo que a tua lealdade é com ele e não comigo. | Open Subtitles | لذلك أنا أفهم أن الولاء الخاص من الواضح له، وليس لي. |
não comigo. | Open Subtitles | لَيسَ مَعي. |
Para ser sincera, quase nunca saio com a Penny porque os tipos bonitos vão sempre para casa com ela e não comigo. | Open Subtitles | بصراحة، لا أخرجُ عادةً مع (بيني)، لأنّ جميع اللطيفين يعودون معها دائماً للمنزل عوضاً عنّي. |
Ele não faria isso, não comigo. | Open Subtitles | لا يستطيع أن يغشّك إلى الأبد. لم يكن ليفعل هذا ليس بي |
Por isso, dormiste com o Ethan e não comigo. | Open Subtitles | (لذا انتي بالفعل نمتي مع (ايثان وليس انا |