ويكيبيديا

    "não consegui parar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أستطع التوقف
        
    • لم أتوقف
        
    • لم استطع التوقف
        
    • لم أستطع منع نفسي
        
    • لم أستطع إيقاف نفسي
        
    Não consegui parar de pensar no homem que invadiu a casa. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير في الرجل الذي اقتحم المنزل
    Não consegui parar de pensar em ti. Open Subtitles أنا فقط ، لم أستطع التوقف عن التفكير بكِ
    Escuta, estava a caminho para ir ter contigo, mas depois comecei a ler isto, e ainda Não consegui parar. Open Subtitles اسمع كنت في طريقي لرؤيتك ولكني بدأت بقراءة هذا ولكنني لم أستطع التوقف
    Não consegui parar de pensar sobre a última vez que falamos. Open Subtitles لم أتوقف عن التفكير بخصوص المرة الأخيرة التي تحدثنا فيها.
    Não consegui parar de pensar nisso durante as férias. Open Subtitles لم استطع التوقف عن التفكير بنا خلال العطله
    Não consegui parar. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي.
    Empurrei-a das escadas, Não consegui parar, mesmo amando-a mais do que tudo. Open Subtitles أصغي، قد دفعتها لأسفل الدرج لم أستطع إيقاف نفسي رغم أنّي أحببتها أكثر من أيّ شيء
    Ele veio contra mim, e desde que comecei a bater-lhe, Não consegui parar. Open Subtitles لقد هاجمني، و بمجرد أن ضربته، لم أستطع التوقف.
    Mas depois Não consegui parar de pensar nela. Open Subtitles ولكن بعدها لم أستطع التوقف عن التفكير بها
    (Aplausos) Eu Não consegui parar de o ler. TED أقصد بأنني لم أستطع التوقف عن قراءته
    Não consegui parar de lhe mentir. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن الكذب عليها.
    Ela atravessou-se à minha frente. Não consegui parar! Open Subtitles مرّت أمامي فجأة لم أستطع التوقف
    Mas, ainda assim, Não consegui parar. Open Subtitles لكن لا يزال حتى لم أستطع التوقف
    Tentei, a sério, mas Não consegui parar. Open Subtitles لقد حاولت، ولكني لم أستطع التوقف.
    Durante o voo, Não consegui parar de pensar em nós. Open Subtitles طوال الرحلة لم أتوقف عن التفكير فينا
    Não sei, Não consegui parar de pensar nela. Open Subtitles و لسبب أجهله لم أتوقف عن التفكير بها.
    E Não consegui parar, sabes? Open Subtitles و لم أتوقف
    Quando vi no jornal que ela tinha desaparecido, Não consegui parar de pensar nela. Open Subtitles عندما قرأتُ أنها مختفية في الصحف لم استطع التوقف عن التفكير في الأمر
    Eu Não consegui parar de pensar sobre o que tu disseste. Open Subtitles لم استطع التوقف عن التفكير فيما قلتيه
    Não sei o que aconteceu. Não consegui parar. Open Subtitles لا أعرف مالذي حصل لم استطع التوقف
    Não consegui parar. Open Subtitles لم أستطع منع نفسي.
    Assim que ele começou a falar, Não consegui parar de pensar nela. Open Subtitles منذ اللحظة التي بدأ فيها الكلام لم أستطع إيقاف نفسي عن التفكير بها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد