Não consegui parar de pensar no homem que invadiu a casa. | Open Subtitles | لم أستطع التوقف عن التفكير في الرجل الذي اقتحم المنزل |
Não consegui parar de pensar em ti. | Open Subtitles | أنا فقط ، لم أستطع التوقف عن التفكير بكِ |
Escuta, estava a caminho para ir ter contigo, mas depois comecei a ler isto, e ainda Não consegui parar. | Open Subtitles | اسمع كنت في طريقي لرؤيتك ولكني بدأت بقراءة هذا ولكنني لم أستطع التوقف |
Não consegui parar de pensar sobre a última vez que falamos. | Open Subtitles | لم أتوقف عن التفكير بخصوص المرة الأخيرة التي تحدثنا فيها. |
Não consegui parar de pensar nisso durante as férias. | Open Subtitles | لم استطع التوقف عن التفكير بنا خلال العطله |
Não consegui parar. | Open Subtitles | لم أستطع منع نفسي. |
Empurrei-a das escadas, Não consegui parar, mesmo amando-a mais do que tudo. | Open Subtitles | أصغي، قد دفعتها لأسفل الدرج لم أستطع إيقاف نفسي رغم أنّي أحببتها أكثر من أيّ شيء |
Ele veio contra mim, e desde que comecei a bater-lhe, Não consegui parar. | Open Subtitles | لقد هاجمني، و بمجرد أن ضربته، لم أستطع التوقف. |
Mas depois Não consegui parar de pensar nela. | Open Subtitles | ولكن بعدها لم أستطع التوقف عن التفكير بها |
(Aplausos) Eu Não consegui parar de o ler. | TED | أقصد بأنني لم أستطع التوقف عن قراءته |
Não consegui parar de lhe mentir. | Open Subtitles | لم أستطع التوقف عن الكذب عليها. |
Ela atravessou-se à minha frente. Não consegui parar! | Open Subtitles | مرّت أمامي فجأة لم أستطع التوقف |
Mas, ainda assim, Não consegui parar. | Open Subtitles | لكن لا يزال حتى لم أستطع التوقف |
Tentei, a sério, mas Não consegui parar. | Open Subtitles | لقد حاولت، ولكني لم أستطع التوقف. |
Durante o voo, Não consegui parar de pensar em nós. | Open Subtitles | طوال الرحلة لم أتوقف عن التفكير فينا |
Não sei, Não consegui parar de pensar nela. | Open Subtitles | و لسبب أجهله لم أتوقف عن التفكير بها. |
E Não consegui parar, sabes? | Open Subtitles | و لم أتوقف |
Quando vi no jornal que ela tinha desaparecido, Não consegui parar de pensar nela. | Open Subtitles | عندما قرأتُ أنها مختفية في الصحف لم استطع التوقف عن التفكير في الأمر |
Eu Não consegui parar de pensar sobre o que tu disseste. | Open Subtitles | لم استطع التوقف عن التفكير فيما قلتيه |
Não sei o que aconteceu. Não consegui parar. | Open Subtitles | لا أعرف مالذي حصل لم استطع التوقف |
Não consegui parar. | Open Subtitles | لم أستطع منع نفسي. |
Assim que ele começou a falar, Não consegui parar de pensar nela. | Open Subtitles | منذ اللحظة التي بدأ فيها الكلام لم أستطع إيقاف نفسي عن التفكير بها |