ويكيبيديا

    "não deixarei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لن أسمح
        
    • لن أدع
        
    • لن أترك
        
    • لن اسمح
        
    • لن أجعل
        
    • لن ادعك
        
    • لن أدعك
        
    • لن ادع
        
    • ولن أدع
        
    • لن أتركك
        
    • لن اترك
        
    • لَنْ أَتْركَ
        
    • لن أدعه
        
    • لنّ أسمح
        
    • لنّ ندع
        
    No te preocupes, Não deixarei que esse homem te prejudique. Open Subtitles لا تقلق أنا لن أسمح بأن يأذيك الرجل الصغير
    Estou aqui. Não deixarei que nada de mal aconteça. Prometo. Open Subtitles أنا هنا , لن أسمح بحصول مكروه أعدكِ بذلك
    E prometo que Não deixarei que o meu caso te envergonhe. Open Subtitles .. وأعدك أنني لن أدع علاقتي .. تسبب إحراجاً لك
    Não deixarei que ela dance, enquanto a olha dessa maneira. Open Subtitles لن أدع ابنتي ترقص وأنت تنظر إليها بهذه الطريقة.
    Ela está a magoar uma criança e Não deixarei que ninguém... que nada magoe uma criança. Open Subtitles انة يآذي طفل وأنا لن أترك أي واحد او أي شئ ياذي طفل
    Devem estar a brincar... Isto não pode ser. Não deixarei que essa besta participe na minha competição. Open Subtitles هذا لن يحدث لن اسمح لهذا الوحش ان يجرى فى مسابقتى
    Compreendo que queiras afastar-te daqui o mais depressa possível, mas Não deixarei que isto aconteça à França... Open Subtitles أتفهم بأنكِ تريدي المغادره بعيداً عن هنا بقدر الامكان ولكني لن أسمح بحدوث هذا لفرنسا
    Não deixarei Tara enquanto houver vida em mim. Open Subtitles لن أسمح بضياع تارا لن أفقدها طالما أتنفس
    Estou feliz por teres voltado. Não deixarei que partas de novo. Open Subtitles انا سعيد بعودتك لن أسمح لك بالذهاب مرة أخرى
    Não ficarei aqui se não gostar. Não deixarei que ninguém me surre. Open Subtitles لن أبقى هنا إن كنت لا أريد ذلك لن أسمح لأحد أن يضربي
    Não deixarei que terroristas decidam o meu itinerário. Open Subtitles لن أسمح لإرهابيين بأن يملوا علي جدول مواعيدي
    Disse-te que não deixaria que nada te acontecesse e Não deixarei. Open Subtitles أخبرتك بأنّني لن أدع مكروهاً يصيبكِ ولن أسمح بذلك أبداً
    Mas, desta vez, Não deixarei que ninguém me impeça. Open Subtitles لكني لن أدع أحداً يقف في طريقي هذه المرة
    Não deixarei que o Rei do Mal se aproxime de ti, eu proteger-te-ei. Open Subtitles أنا لن أدع الملك ذو القرن يقترب منك أنا سوف أحميك
    - Não deixarei os meus amigos. - Não podemos chegar até eles. Open Subtitles أنا لن أترك رفاقى لا يمكننا الوصول إليهم
    Este é o nosso lar e eu Não deixarei esta varanda enquanto não falares comigo! Open Subtitles هذا بيتنا يا جينا وأنا لن أترك هذا المكان حتى نتحدث
    Mas Não deixarei que o tratem como um suspeito, por uma investigadora de seguros. Open Subtitles ولكني لن اسمح بأن تلعبي دور الشرطي السئ معه مع محققة بوليصة التامين,انا محامية
    Não posso deixar que tal aconteça, Não deixarei que aconteça e não posso deixar que tal aconteça. Open Subtitles لن أجعل ذلك يحدث ، لن أسمح بذلك أن يحدث ولن أجعل ذلك يحدث
    Não te ia deixar morrer quando te encontrei, apenas pele e osso, quando chegaste, e, certamente, Não deixarei que morras agora. Open Subtitles لم اكن لأدعك تموتين عندما ألتقطك جلد وعظام ،خارج من تلك الحظيرة وانا متأكدة كفاية، لن ادعك تموتين الآن
    Não deixarei que cometas o mesmo erro que a tua mãe. Open Subtitles لن أدعك تكررين نفس الخطأ الذي ارتكبته والدتك
    Vou te avisando: Não deixarei que façam nenhum mal à minha sobrinha Open Subtitles انني احذرك , لن ادع اي أذى يلحق بأبنة اختي
    Sou um excelente astrofísico e Não deixarei que ninguém me tire isso. Open Subtitles أنا عالم فلك ممتاز ولن أدع أي أحد يأخذ هذا مني.
    E Não deixarei que te comprometas, nem mesmo por mim. Open Subtitles . و أنا لن أتركك تساوم نفسك ، ليس حتى من أجلى
    e serei o último a abandoná-lo e Não deixarei um só homem para trás. Open Subtitles و أنا سأكون آخر من يخطو بعيدًا . و لن اترك أحدا خلفي .
    Não deixarei que nada vos aconteça. Open Subtitles أنا لَنْ أَتْركَ أيّ شئَ يَحْدثُ إليك.
    Vou buscar-te! Não deixarei que ele te faça mal! Open Subtitles أنا قادم من أجلك لن أدعه يؤذيك
    Não deixarei que te aconteça nada de mal. Open Subtitles لنّ أسمح بوقوع أيّ مكروهٍ لكِ.
    Acho que sabe bem que Não deixarei que o trabalho da Julie se perca. Open Subtitles أظنّكَ تعلم جيّداً أنّنا لنّ ندع جهود (جولي) تضيع هباءً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد