ويكيبيديا

    "não devia tê-lo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يكن يجب ان
        
    • ما كان عليّ
        
    • كان من الافضل أن لا
        
    • كان من الافضل ان لا
        
    • كان لا يجب أن
        
    • لم يكن عليّ أن
        
    Não devia tê-lo deixado dar-me cobertura. Open Subtitles لم يكن يجب ان أسمح له بمساعدتي
    Peço desculpa. Não devia tê-lo contrariado. Open Subtitles انا اسف ,لم يكن يجب ان اتصرف بعداء معك
    Não devia tê-lo tirado de lá. Open Subtitles ما كان عليّ إخراجه من هذا الشيء عنوة هكذا
    Não devia tê-lo abandonado no planeta. Open Subtitles كان من الافضل أن لا تتركه على الكوكب
    Não devia tê-lo abandonado no planeta. Open Subtitles كان من الافضل ان لا تتركه على الكوكب
    Não devia tê-lo questionado com aquilo da senadora Williamson. Open Subtitles كان لا يجب أن أجادله بشان هذا السيناتور " ويليام "
    Não devia tê-lo esmurrado à frente das crianças. Open Subtitles أنا آسف، لم يكن عليّ أن أضرب الرجل...
    Não devia tê-lo deixado. Open Subtitles لم يكن يجب ان اتركه.
    Não devia tê-lo deixado sozinho. Open Subtitles ما كان عليّ تركه لوحده
    Eu Não devia tê-lo dito. Open Subtitles ما كان عليّ قوله
    Não devia tê-lo feito. Open Subtitles ما كان عليّ أن أفعل.
    Não devia tê-lo abandonado no planeta. Open Subtitles كان من الافضل أن لا تتركه على الكوكب
    Não devia tê-lo abandonado no planeta. Open Subtitles كان من الافضل ان لا تتركه على الكوكب
    Bem, por interromper o teu encontro com o Barry. Não devia tê-lo feito. Open Subtitles لمقاطعة مواعدتك أنت و(باري)، كان لا يجب أن أفعل ذلك
    Não devia tê-lo feito. Open Subtitles لم يكن عليّ أن ألكمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد