- não disse nada sobre a merda de uma arma, maldição. | Open Subtitles | فقمت ب ـ لم أقل شيئا عن المسدس اللعين.. اللعنة |
Repito, não disse nada sobre sair com o Luke. | Open Subtitles | أكرر, أنا لم أقل شيئا عن مواعدة لوك |
- Mas, ela não disse nada sobre uma moeda. | Open Subtitles | و لكنها من ناحية ثانية لم تقل شيئا عن طعم الربع دولار |
Tom, quando nos conhecemos em Saint Jean, você não disse nada sobre ir fazer a peregrinação. | Open Subtitles | مهلا ، توم. عندما التقينا في سان جان انت لم تقل شيئا عن الذهاب للحج |
não disse nada sobre comando. Se estás sob o meu poder, diz. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء عن أوامر إن كنت تحت سيطرتي فقل هذا |
Não, não disse nada sobre uma chave. | Open Subtitles | لا، لم يقل أى شئ عن مفتاح؟ |
não disse nada sobre nenhuma caçadeira ou um cão velho. | Open Subtitles | و لم يقل شيئا عن اطلاق الرصاص . و لا عن الكلب العجوز |
- não disse nada sobre isso. | Open Subtitles | - أنا لم أقل شيئا عن مواعدة لوك |
Dei-te a minha palavra, mas não disse nada sobre o teu homem, o Sexta-feira. | Open Subtitles | أمنحك كلمتي , ولكني لم أقل شيئا عن صديقك (فرايدي) |
- Ela não disse nada sobre isso. | Open Subtitles | -انها لم تقل شيئا عن هذا |
não disse nada sobre as meias. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء عن الجوارب . |
- O dono não disse nada sobre... | Open Subtitles | . المالك لم يقل أى شئ عن هذا |
Ele disse que matou o Frankie Vargas, mas ele não disse nada sobre matar a Jenny. | Open Subtitles | ،قال إنه قتل فرانكي فارغاس لكنه لم يقل شيئا .عن قتل جيني |
não disse nada sobre a Skye. | Open Subtitles | لم يقل شيئا عن (سكاي). |