Em resumo, ainda Não encontrámos forma de usar o espaço de forma sustentada. | TED | باختصار، مازلنا لم نعثر على طريقة لاستخدام الفضاء بشكل مستدام. |
A porta estava trancada, mas Não encontrámos a chave. | Open Subtitles | و الباب مغلق و لم نعثر علي المفتاح |
lnvestigámos o Brian Merrill e descobrimos um crédito, mas Não encontrámos multas nem declaração de irs. | Open Subtitles | عَملنَا هنا البحث عن براين ميريل ، لَكنَّنا لم نعثر على غراماتَ ولا إعلانَ آي آر إس. |
A verdade é que Não encontrámos o vírus, mas desenvolvemos novas técnicas para exumar com segurança corpos que podem conter vírus. | TED | الحقيقة هي أننا لم نجد الفيروس، لكننا قمنا بتطوير تقنيات جديدة لأخراج الجثث بأمان، والتي قد تحتوي على فيروسات. |
Quentin, o que está fazendo? Agora, o AUK XllI foi o único que Não encontrámos naquele dia. | Open Subtitles | والآن أوك ثلاثة كان الوحيد الذى لم نجده ذلك اليوم |
Não encontrámos um único registo com qualquer preferência sobre os objetivos, tratamentos e resultados em nenhuma das anotações iniciadas pelo médico ou pelo doente. | TED | ولم نجد أي سجل لأي رأي عن الأهداف، العلاجات أو النتائج من أي من مجموعات الملاحظات منشأة من قبل الطبيب أو المريض. |
Não, Alexx, Não encontrámos o Bryan com um saco de plástico. | Open Subtitles | لا، "أليكس" نحنُ لم نعثر أن "براين" يمسك بالكيس البلاستيكي |
Não encontrámos a arma do crime. | Open Subtitles | لم نعثر على سلاح الجريمة حتى الآن الإشياء الحادة لم يكن مصرحاً بها |
Temos alertas difundidos e estradas cortadas, mas, até agora, ainda Não encontrámos o carro. | Open Subtitles | قمنا بإصدار نشرات وتم عمل كمائن بالطرق ولكن حتى الأن لم نعثر على السيارة |
Senhor, Não encontrámos a arma do crime. Não há nenhuma faca. | Open Subtitles | سيدي، لم نعثر على سلاح الجريمة لا يوجد سكين |
Não encontrámos outro ponto de entrada. | Open Subtitles | لم نعثر علي اي مخرج او مدخل لمستوي سطح الارض |
Não encontrámos nenhum que o estúdio filme. | Open Subtitles | لم نعثر حتّى على سيناريو يلائم الأستوديو |
Não encontrámos nenhuma pista, mas a minha equipa está a trabalhar muito. | Open Subtitles | لم نعثر على أية دلائل بعد، لكن فريقي يعمل بأقصى بكل ما أوتوا من قوة |
Não encontrámos o camião, mas deve estar preso aqui em Kumuh. | Open Subtitles | نحن لم نجد الشاحنة لربما يكونوا عالقون هنا فى كوما |
Ainda Não encontrámos o material necessário para a conversão. | Open Subtitles | نحن لم نجد بعد الخامات اللازمة لعملية التحويل |
Três foram mortas. Nós apenas Não encontrámos o terceiro corpo. | Open Subtitles | ،تم قتل ثلاثة ونحن مجرد لم نجد الجثة الثالثة |
Não encontrámos a arma lá, mas isso só significa que alguém a levou. | Open Subtitles | لكننا لم نجده هناك.. هذا يعني أن احدهم أخذه ، صحيح ؟ |
Vimos 3 bases de dados de insectos e Não encontrámos correspondência. | Open Subtitles | ولا فكرة، بحثنا بثلاث قاعدات للبيانات ولم نجد مشابهاً لها |
Não encontrámos dinheiro nenhum nos apartamentos. | Open Subtitles | نحن لَمْ نَجدْ أيّ مال في أمّا تلك الشُقَقِ. |
Não encontrámos armas, mas continuamos à procura. | Open Subtitles | لم يجدوا سلاحاً لكن رجالي مازالوا يبحثون |
Engraçado, Não encontrámos faca nenhuma em casa do Walt. | Open Subtitles | هذا مضحك لم نستطع إيجاد أية واحدة في منزله. |
Naquela cor azulada são os países onde Não encontrámos nenhum caso de escravatura. | TED | ولكن في الحقيقة الأماكن ذات اللون الأزرق هي الدول التي لم نتمكن من إيجاد حالات استعباد فيها. |
Não encontrámos ainda. | Open Subtitles | لمْ نجد تطابقاً له حتى الآن. |
Mas Não encontrámos nada. Foi simplesmente uma perda de tempo. | Open Subtitles | لكنّنا لمْ نعثر على أيّ شيء وما كان سعينا إلّا مضيعة للوقت |