Presumo que não encontraste a mala e isto é parte de um discurso que fizeste no Baile da Polícia. | Open Subtitles | حسناً أعتقد أنك لم تجد الصندوق وكل هذا من خطاب قديم ألقيتة فى ساحة الشرطة |
Estás a fazer-me a mim o relatório porque estás com medo de o fazer ao House, uma vez que não encontraste nada, porque isto não é um caso. | Open Subtitles | أنت تراجعني لأنك خائف من مراجعة هاوس لأنك لم تجد شيئاً لأنه لا توجد حالة أصلاً |
Tu ainda não contrataste um assistente porque ainda não encontraste um barato que trabalhe para ti. | Open Subtitles | لم توظف مساعدة لأنك لم تجد جارية بأجر رخيص |
De certeza que não encontraste nada nesta área da farda dele? Nada que causasse isto. | Open Subtitles | هل أنت متأكدة أنك لم تجدي شـيئا في هذه المنطقة على ملابسـه |
não encontraste outro ponto de encontro sem ser Ste. Chapelle? | Open Subtitles | ألم تجد مكاناً آخر للمقابلة ، غير هذا المكان ؟ |
Então tu não encontraste drogas na cozinha ou nos pátios da prisão? | Open Subtitles | لذا أنت لم تعثر على المخدرات داخل المطبخ أو داخل السجن؟ |
Por acaso não encontraste os óculos do Alec na outra noite, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تجد نظارات آليك بالليلة الماضية, أليس كذلك؟ |
Ainda bem que não encontraste nada aqui suficientemente atraente para te fazer ficar. | Open Subtitles | انه امر جيد انك لم تجد اي شيئ هنا جذاب بما يكفي ليجعلك تريد ان تبقى |
Isso é porque ainda não encontraste aquela pessoa especial. | Open Subtitles | ذلك فقط لأنك لم تجد تلك المرأة المميزة |
- Diz-lhe que procuraste por todo o lado, - mas não encontraste a adaga. | Open Subtitles | أخبره أنّك بحثت بتمعّن لكنّك لم تجد الخنجر |
Suponho que ainda não encontraste o culpado. | Open Subtitles | أفترض بأنك لم تجد المذنب لحد الآن , مع ذلك |
Sim, mas, também não encontraste nada que prove que ela não foi empurrada, certo? | Open Subtitles | أجل، لكنك لم تجد شيئاً يثبت أنها لم تدفع، صحيح؟ |
Se não encontraste nada, eu vou contigo e verifico. | Open Subtitles | .... إذا لم تجد شيئاً بعد سأذهب معك , ونبحث سوياً |
não encontraste outra para chatear? | Open Subtitles | -سأتجاوز ذلك . لم تجد شخصاً غيري لتزعجه, صحيح؟ |
Então, Jake, ainda não encontraste o teu par? | Open Subtitles | لذا، جايك، أما زلت لم تجد رفيقتك؟ |
Tanto tempo e não encontraste com quem casar. | Open Subtitles | كل هذا الوقت لم تجد شخصا أخر لتتزوجه؟ |
Vais ter com o teu editor, e dizer que tentaste de todas as maneiras mas não encontraste nada esquisito ou suspeito naquilo que te disse. | Open Subtitles | ستذهبين للناشر و تقولين أنكِ جربتي كل الطرق لكنك لم تجدي شيء مريب أو غريب فيم أخبرتك به |
Portanto, o que queres dizer é que não encontraste a tal grande explicação porque ela não existe? | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعترفين أنكِ لم تجدي تفسيراً كبيراً وحيداً لأنه ليس موجوداً أساساً |
As miúdas podiam ter luvas ou gorros. não encontraste fibras de algodão? | Open Subtitles | ربما كانت إحدى الفتاتين ترتدي قفازًا أو قبّعة صوفية، ألم تجد أليافًا قطنيّة؟ |
- não encontraste nada útil, pois não? | Open Subtitles | إذاً لم تعثر على أي شيء مفيد أليس كذلك؟ كلا |
Quando investigaste o passado dele, não encontraste nada de estranho? | Open Subtitles | عندما تحريت عن ماضيه ألم تجدي شيئاً غريباً |
Hei, Cath, não encontraste o Zamesca perto daqui? | Open Subtitles | يا، Cath، لَمْ تَجدْ Zamesca قريباً من هنا؟ |