Ou não escapou. O suspeito deixou-o fugir. | Open Subtitles | أو أنه لم يهرب مطلقا بل الجاني أطلق سراحه |
O Guardador de Crânios não escapou do Inferno, escapou da nossa prisão. | Open Subtitles | حارس الجمجمة لم يهرب من الجحيم هرب من سجننا |
A família vai pagar o resgate, então se a Kate não escapou com o Peter... | Open Subtitles | العائلة ستقوم بدفع الفدية أذا كايت لم تهرب مع بيتر |
Deus a tenha, e verifica-se ela não escapou de sua gaiola, como me foi dito. | Open Subtitles | فليرحمه الله ، واتضح أنها لم تهرب من قفصها كما قيل لي |
A mim não escapou, vi-te hoje sair do táxi com o Prof. Forrester. | Open Subtitles | أنا لم أفوت ، رأيتك هذا الصباح "تخرجين من التاكسي مع "كولين فوريستر |
A mim não escapou, vi-te hoje sair do táxi com o Prof. Forrester. | Open Subtitles | أنا لم أفوت ، رأيتك هذا الصباح "تخرجين من التاكسي مع "كولين فوريستر |
Ele não escapou do seu pai porque ele se tornou ele próprio. | Open Subtitles | لم يهرب من أبيه لإنه تحول ليكون مثله |
Ele não escapou antes da noite passada. | Open Subtitles | لم يهرب قبل ليلة البارحة |
Ele não escapou. Alguém o deixou sair. | Open Subtitles | لم يهرب بنفسه، ثمّة مَن أخرجه |
Ele não escapou. Foi extraído. | Open Subtitles | لم يهرب بل تم استخرجه |
Só que ele não escapou. | Open Subtitles | إلا أنه لم يهرب |
O Peter não escapou. | Open Subtitles | فان ، بيتر لم يهرب |
Por quê não escapou ainda? | Open Subtitles | لماذا لم تهرب حتى الآن ؟ |
Não percebeste. A Garza não escapou. | Open Subtitles | أنتِ لا تفهمين , " جارزا " لم تهرب |
A tua mãe não escapou. | Open Subtitles | أمك لم تهرب |