ويكيبيديا

    "não escolhes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تختار
        
    • لا تختارين
        
    • لا تتخذ
        
    • لم تختاري
        
    " não escolhes as coisas em que acreditas. Elas é que te escolhem. " Open Subtitles أنت لا تختار الأشياء التي تؤمن به هي التي تختارك
    Tens o teu nome na porta. Porque não escolhes? Open Subtitles لديك إسمك على الباب ، لما لا تختار أنت ، موافق ؟
    Uma vez disses-te me que não escolhes o que fazes. Open Subtitles انت , لقد اخبرتني مره انك لا تختار ما تعمله
    Se tiveres bom senso, não escolhes um cabrão. Open Subtitles على ما يبدو، فأنت لا تختارين وغدا من البداية إن كنت تتمتعين بأي حس سليم
    Porque não escolhes um andar e ficas lá? Eu escolho outro andar e fico lá. Open Subtitles لماذا لا تختارين طابق و تبقين به و انا سأختارطابق و سأبقى به
    Porque não escolhes algo que te favoreça? Open Subtitles {\pos(190,220)} فلمَ لا تتخذ القرار الأصلح لذاتك؟
    E simplesmente não escolhes demonstrar o teu amor através de rituais lamechas, mas isso é bom. Open Subtitles أنتِ فقط لم تختاري اظهار حبكِ خلال تقاليد سخيفه ، ولا باس بذلك
    Porque não escolhes agora, antes que percas alguém de que gostes? Open Subtitles لمَ لا تختار الآن قبلما تخسر شخصًا يهمك؟
    não escolhes tê-la algumas vezes e não tê-la noutras. Open Subtitles أنت لا تختار أن تملكه في بعض الأحيان ولا تملكه في احيان اخرى
    Tu não escolhes o teu destino... ele é que te escolhe. Open Subtitles أنت لا تختار مصيرك المصير يختارك
    Tu não escolhes o programa. O programa escolhe-te. - Nunca poderás... Open Subtitles -أنت لا تختار البرنامج، بل البرنامج من يختارك
    Randy, porque não escolhes outro animal para ser teu guia? Open Subtitles "راندي"، لم لا تختار حيواناً آخر ليكون مرشدك؟
    Por uma vez, porque não escolhes um lado? Open Subtitles لمرة واحدة، لمَ لا تختار جانباً؟
    Muito bem, porque não escolhes o que mais te agradar? Open Subtitles حسنا لم لا تختار أنت ما تحب؟
    não escolhes com quem vais sobreviver. Open Subtitles لا تختار من تريد النجاة معه
    Tu não escolhes nada. Open Subtitles أنت لا تختار أي شيء
    O homem escolhe sempre, porque não escolhes tu? Open Subtitles دائمًا ما يختار الرجل لمَ لا تختارين أنت؟
    Agora, Chrissie, porque não escolhes uma história? Open Subtitles و الآن كريسي، لم لا تختارين لنا قصة؟
    Então porque não escolhes outra? Open Subtitles -إذاً لماذا لا تختارين واحده أخرى ؟
    Porque não escolhes alguém divertido? Como um piloto de caça ou Scottie Pippen? Open Subtitles فلمَ لا تختارين شخصاً مرحاً كقائد طائرة مقاتلة، أو (سكوتي بيبن)؟
    Porque não escolhes tu? Open Subtitles لماذا لا تختارين بنفسك ؟
    Chakal! Porque não escolhes alguém do teu tamanho? Open Subtitles (تشاكال) لم لا تتخذ أحداً مساوياً لك؟
    Se não escolhes algo, escolho eu. Open Subtitles اذا لم تختاري موهبة ما.أنا سأفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد