Por que não escreves o que queres dizer e para quem? | Open Subtitles | لما لا تكتب ما تُريد قوله وإلى أين تُريد إرساله. |
Sou o Tad Goltz, e eu escrevo para o jornal. Tu não escreves pra merda nenhuma. | Open Subtitles | وانا في الصحافه وانت لا تكتب سوا القذاره |
Porque não escreves isso? | Open Subtitles | لماذا لا تكتب هذا؟ أنالست بكاتب |
Porque é que não escreves isso no teu relatório. | Open Subtitles | لما لا تكتبين ذلك في تقريرك وحسب |
Combater a coerção. não escreves o livro, eu não vou ao banquete. | Open Subtitles | قاوم الكره بكل أشكاله, إن لم تكتب هذا في الكتاب فلن أذهب إلى المأدبة. |
Desde o meu acidente benigno não escreves. | Open Subtitles | لم تكتبي شيئاً منذ حادثتي الصغيرة |
Porque não escreves qualquer coisa para acalmar? | Open Subtitles | لماذا لا تكتب شيئا لتهدء نفسك؟ |
Tens esse problema, não escreves como se fala. | Open Subtitles | -إن اديك هذه المشكلة ، إنك لا تكتب مثلما يتكلم الناس |
Porque não escreves um ensaio de 30 palavras sobre o que fizeste? | Open Subtitles | لمَ لا تكتب مقالة من 30 كلمة عما فعلته |
- Porque não escreves? - Óptima ideia. Escreve. | Open Subtitles | لمَ لا تكتب ذلك - هذه فكرة رائعة، اكتب ذلك - |
Porque é que não escreves sobre "Grandes Expectativas"? | Open Subtitles | لماذا لا تكتب عن قصة الامال العظيمة |
Porque não escreves algo onde vivemos todos felizes para sempre? | Open Subtitles | لم لا تكتب شيء عن عشنا بسعادة للنهاية |
Porque não escreves uma cena onde eu e ela, estamos na marmelada. | Open Subtitles | لم لا تكتب لي مشهداً حيث أنا وهي... مثلاً، نقبل بعضنا البعض |
"Bruce, porque não escreves dez páginas e não vais jogar ténis depois?" | Open Subtitles | "بروس) لما لا تكتب 10 صفحات ثم تذهب لتلعب التنس؟ )" |
Desta vez, quando o vi pela segunda vez, pensei que tinha uma ótima ideia, e disse: "Patrick, porque é que não escreves uma carta para a tua filha, "para poderes mantê-la na tua memória?" | TED | وعندما رأيتهُ للمرة الثانية، اعتقدتُ أن لدي فكرة عظيمة فقلت: "اسمع يا باتريك، لمَ لا تكتب رسالة إلى ابنتك؟ وبذلك يتسنى لك أن تبقيها في تفكيرك؟" |
não escreves a verdade. | Open Subtitles | أنت لا تكتبين الحقيقة |
Não, porque é que não escreves. | Open Subtitles | لا ، لماذا لا تكتبين ؟ |
Sei muito bem que não escreves nada faz anos. | Open Subtitles | أعلم جيدًا أنك لم تكتب أيّ كلمة خلال السنوات الأخيرة |
Há muito que não escreves aí. | Open Subtitles | لم تكتبي هنا منذ فترة |
Não ligas. não escreves. | Open Subtitles | أنت لا تتصل بي، و لا تراسلني |
E não escreves nada sobre isto no teu blog. | Open Subtitles | و لا تكتبي ذلك في مدونتك |