A importância disto não está na técnica que viram aqui. | TED | وتكمن الأهمية في هذا ليست في التقنية التي تستخدم هنا |
Ela não está na cadeia, está na reabilitação. | Open Subtitles | إنها ليست في السجن، إنها في المركز التأهيلي |
O FIREBall é diferente de todos os telescópios, porque não está no espaço, e não está na terra. | TED | وكرة النار غريب لأبعد حد يمكن لتلسكوب أن يكون، لأنه ليس في الفضاء، وليس على الأرض. |
Ele não está na loja e esta noite não há reunião política. | Open Subtitles | ليس في المتجر ولا يوجد اجتماع الليلة لا يوجد اجتماع سياسي |
Vistam-se e desçam já! Isso não está na lista. | Open Subtitles | أرتدوا ثيابكم وأنزلوا هذا ليس على قائمتنا أبي |
não está na altura de fazeres as malas e ir para casa? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت كي تكف عن العمل وتتجه الى الوطن ؟ |
Certifica-te só de que não está na lista dos mais procurados, OK? | Open Subtitles | حسناً تأكدي فقط أنها ليست على لائحة المطلوبين ، حسناً ؟ |
O tipo não está na base de dados do FBI | Open Subtitles | هذا الرجل غير موجود في قاعدة بيانات المباحث الفدرالية |
Tu é que sabes. Tem cuidado. A Rachel não está na tua. | Open Subtitles | حسنا , ولكن كن حذرا , ريتشل ليست في المكان الذي انت فيه |
Ela não está na água, Jezzie. O Soneji ainda a tem. | Open Subtitles | إنها ليست في الماء، جيزى سونجى ما زال يحتجزها |
Uma jovem bonita e que não está na Universidade e sem um emprego que possa ser encontrado... | Open Subtitles | فتاة جميلة، شابة ليست في الجامعة و لا اثر لعملها |
Eu sei onde podes encontrá-los, mas outra vez, não está na caixa. | Open Subtitles | لقد حدث وأني عرفت أين ستجدينه لكن مجددا ليس في صندوق |
Ele não está na base, não adianta ir lá. | Open Subtitles | ليس في القاعدة, ليس هناك فائدة من دخولكم |
O que te posso dizer é que ele não está na Colômbia. | Open Subtitles | .حسناً ، انه ليس في كولومبيا .هذا ما يمكنني اخباره لك |
Isso não está na mesa. O que tens mais , Leo? | Open Subtitles | هذا ليس على الطاولة ماذا لديك أيضا يا ليو ؟ |
Ele não está na lista, mas Luca Brasi deseja vê-lo. | Open Subtitles | ليس على اللائحة و لكن لوكا برازى يريد أن يقابلك |
não está na altura de as Confessoras resistirem e lutarem? | Open Subtitles | ألم يحن الوقت للمؤمنات لمحاربة هذا الأمر؟ |
Pesquisámos nos servidores e a Lista de Athens não está na rede. | Open Subtitles | ولقد بحثنا في الخوادم قائمة اثينز ليست على شبكة الحاسب الرئيسية |
Vamos falar disso mais tarde. Porque não está na garagem? | Open Subtitles | لنتحدث عن ذلك لاحقاً لماذا أنت غير موجود في الكراج ؟ |
Sabes, verifiquei na entrada e o teu nome não está na lista. | Open Subtitles | تعلمين لقد تفقدت عند البوابة وأسمك لم يكن في القائمة |
E sabes quem não está na Sala de Comando e Emergência? | Open Subtitles | و أتعلم من لا يتواجد في غرفة الأحداث؟ |
não está na cama dele? Não. | Open Subtitles | وهو أليس في سريره؟ |
não está na sua cabine? | Open Subtitles | ألست فى كوخك ؟ |
Já escrevi "Roshi" de todas as maneiras. - não está na lista. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل السجلات عن . روشى", إنه غير موجود" |
O Stauffenberg diz que o Himmler não está na reunião. Ele quer seguir. | Open Subtitles | يقول (ستافنبرغ) أنّ (هيملر) غائب عن الإجتماع، يريد المضيّ قدماً |