ويكيبيديا

    "não estava aqui" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يكن هنا
        
    • لم تكن هنا
        
    • لم أكن هنا
        
    • لم تكوني هنا
        
    • لم أكن لأكون هنا
        
    • لم اكن هنا
        
    • فلن تكوني هنا
        
    • لم تكوني حاضرة
        
    • لم يكن موجود
        
    Ele não estava aqui quando a bomba detonou, estava? Open Subtitles لم يكن هنا عندما أنفجرت القنبلة أليس كذلك؟
    O condutor do autocarro tem a certeza, ele não estava aqui há 1:30h atrás, quando fez a sua paragem anterior. Open Subtitles سائق الحافله اكد لنا ان الضحية لم يكن هنا منذ ساعة ونصف وذلك عندما وقف هنا لأخر مرة
    O caminhão não estava aqui quando o mergulho, provavelmente foi movido. Open Subtitles الشاحنة لم تكن هنا قد تم تحريكها من مكان ما
    Quando cheguei ontem, vi que a carrinha não estava aqui. Open Subtitles عندما وصلت البارحة، رأيت ان الفان لم تكن هنا
    Sei que não estava aqui quando a tia a trouxe, e talvez devesse ter voltado de África... Open Subtitles أعرف بأنني لم أكن هنا عندما رمتها عمّتها و ربما كان عليّ العودة من أفريقيا
    Teria havido um bolo, mas a Joan não estava aqui para tratar disso. Open Subtitles كنا سنجلب لكِ كعكة، لكن لم تكوني هنا لتنظيم الأمر.
    Charlie diz que não tem problema desde que eu traga os apetrechos. Sabe, ele não estava aqui quando chegamos. Open Subtitles لم يكن هنا فقد إستعرنا الحصان وقد أعدناه، وها هو يشهر سلاحه نحوي
    Porque é bastante obvio que o incendiário não estava aqui quando isto pegou fogo. Open Subtitles من الواضح ان من قام بحرق المبنى لم يكن هنا عند إندلاع النيران
    Porque ele não estava aqui quando estes dois me levaram à casinha. Open Subtitles لأنه لم يكن هنا حين هؤلاء الاثنان كانوا يسحبونني للمنصة
    Mas não estava aqui durante o julgamento. Open Subtitles صحيح، لكنه لم يكن هنا عندما تم الترافع بهذه القضية في المحكمة
    O nosso russo mafioso diz que chegou aqui a horas, assinou a entrada na segurança, mas o agente do caso não estava aqui, então saiu para fumar um cigarro. Open Subtitles شقينا الروسى قال انة وصل هنا فى الوقت وقع مع الامن , لكن العميل المسئول عن قضيتة لم يكن هنا لذا هو ذهب للخارج للتدخين
    Porque é que ele não estava aqui com os outros bobos? Open Subtitles إذاً لمَ لم يكن هنا مع كلّ المهرجين الآخرين؟
    Você não estava aqui. Estava no hospital. Open Subtitles أنت لم تكن هنا كنت في المستشفى، فاقد الذاكرة
    Eu sabia que não estava aqui apenas de férias. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف أنك لم تكن هنا وكيف كان ذلك مرة أخرى؟ فقط لقضاء عطلة عيد الميلاد، يا صديقي
    Era suposto ter-me devolvido o telemóvel mas não estava aqui, por isso... Open Subtitles كان من المفترض أن تعطيني هاتفي .. لكنك لم تكن هنا لذا
    Ela não estava aqui quando ele voltou da escola, Ele ligou-me, vim para casa para ficar com ele. Open Subtitles لم تكن هنا عندما وصل إلى البيت، من المدرسة، لذا اتصل بيّ
    Como não estava aqui, eu concordei com um itinerário com Zimburger em seu nome. Open Subtitles بما انك لم تكن هنا لقد وافقت بالنيابة عنك غلى زينبيرج
    não estava aqui, desculpa. Não ouvi a história toda. Open Subtitles أنا لم أكن هنا, لذا حقاً لم أسمع القصة بأكملها
    E não, não estava aqui ontem, se é o que queres saber. Open Subtitles ولا، لم أكن هنا ليلة الأمس. إذا كان هذا قصدك.
    Espere, disse que não estava aqui naquela noite. Open Subtitles قلتِ للتو أنكِ لم تكوني هنا تلك الليلة
    Se não, não estava aqui. Sabemos quem são. Open Subtitles تم تدريبي للحفاظ على حياتك لم أكن لأكون هنا إن لم أفعل
    Têm de me explicar isso. Eu não estava aqui. Estava em África. Open Subtitles اريدك ان تشرح هذا لي لم اكن هنا , كنت في افريقيا
    Não achas que sou assassino ou não estava aqui. Foda-se! Open Subtitles إن كنتِ تظنيني قاتل، فلن تكوني هنا
    Sim, lembro-me, mas você não estava aqui. Open Subtitles نعم، أذكر، لكنك لم تكوني حاضرة.
    Espera. Isto não estava aqui antes. Open Subtitles إنتظر ، هذا لم يكن موجود من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد