ويكيبيديا

    "não fazia ideia do que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يكن لدي أدنى فكرة عما
        
    • لم يكن لدي فكرة عما
        
    • لم يكن لدي فكرة عن
        
    Há 11 anos, quando perdi as minhas pernas, eu não fazia ideia do que esperar. TED منذ أحد عشر عاماً، عندما فقدت ساقيَّ لم يكن لدي أدنى فكرة عما سيأتي.
    "Eu não fazia ideia do que iria fazer se não funcionasse. TED لم يكن لدي أدنى فكرة عما كنت سأفعل إن لم يفلح الأمر.
    não fazia ideia do que ela estava a falar. Open Subtitles لم يكن لدي أدنى فكرة عما كانت تتكلم عنه
    Na verdade, quando cheguei ao Peru, não fazia ideia do que fazer por lá. TED حسنا، في الواقع، عندما وصلت بيرو لم يكن لدي فكرة عما سأفعل هناك
    não fazia ideia do que estava a deitar fora. Open Subtitles و لم يكن لدي فكرة عما كنت أتركه
    Como eu não fazia ideia do que era o Excel, decidi esconder-me no elevador, na esperança de encontrar o Sr. Covington. Open Subtitles بما أنه لم يكن لدي فكرة عن معنى اكسيل قررت الاختباء في المصعد لفترة آملاً رؤية السيد كوفينغتون
    Também não fazia ideia do que ele estava a falar. Open Subtitles لم يكن لدي فكرة عن ما يتحدث عنه ايضاً
    não fazia ideia do que se passava. Open Subtitles لم يكن لدي أدنى فكرة عما كان يحدث
    não fazia ideia do que estava a acontecer contigo. Open Subtitles لم يكن لدي أدنى فكرة عما كان يحدث لك
    não fazia ideia do que ele ia fazer com o crucifixo. Open Subtitles لم يكن لدي فكرة عما سيفعل بالصليب
    não fazia ideia do que era e ainda não sei. Open Subtitles لم يكن لدي فكرة عن ماذا كانت والى الان لا اعرف
    Explicaste isso no passado e fiquei mesmo impressionada, porque eu não fazia ideia do que pode acontecer nos dias ou semanas antes de alguém poder defender o seu processo. TED قمتِ بشرح ذلك في الماضي وحقاً ذُهلت، لأنني لم يكن لدي فكرة عن ما يمكن حدوثه في هذه الأيام والأسابيع قبل أن يكون هناك شخص ما في الواقع يدافع عن قضيته.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد