ويكيبيديا

    "não foi culpa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يكن خطأ
        
    • ليس خطأ
        
    • لم تكن غلطة
        
    • وليس خطأ
        
    • لم يكن بسببك
        
    Primeiro, tens de saber que o que aconteceu Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles أولاً، عليكِ معرفة أن ما حدث لم يكن خطأ أحد
    O que aconteceu ao Street Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles ماذا حدث لجايسون ستريت لم يكن خطأ أحد
    O que se passou naquela noite... Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles ما حدث في تلك الليلة لم يكن خطأ أحد.
    Bem, de certeza que isso Não foi culpa de Deus. Ele não pode estar em todo lado ao mesmo tempo. Open Subtitles بالطبع هذا ليس خطأ الرب لا يمكنه ان يكون في كل مكان دفعة واحدة
    Eles já tinham decidido... mas Não foi culpa da polly. Open Subtitles لقد قرروا سلفا ان ولكنها لم تكن غلطة بولي
    Não foi culpa do presidente Que o estádio tenha caído Open Subtitles وليس خطأ العمدة أن الملعب تهدم
    O que aconteceu Não foi culpa sua. Open Subtitles ، ما حدث لم يكن بسببك
    Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles لم يكن خطأ من أحد.
    Não foi culpa do pai, mãe. Open Subtitles لم يكن خطأ والدى، أمى.
    Desculpa-me por jogar videograma antes dos trabalhos de casa, mas Não foi culpa do tio Mike. Open Subtitles آسف أنني لعبت الألعاب قبل أنهاء واجباتي، لكن لم يكن خطأ الخال (مايك).
    Mas Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles ولكن لم يكن خطأ أحد
    Não foi culpa do Robert. Open Subtitles لم يكن خطأ روبرت.
    Não foi culpa dele. Open Subtitles لم يكن خطأ أخيك.
    Na minha cabeça sabia que Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles عقلي يدرك بأنه لم يكن خطأ أحد
    De certeza que Não foi culpa de ninguém, não podem fazer nada se estão doentes. Open Subtitles بالطبع ليس خطأ أحد يا سايمون، يا ألهي لا يمكنك أن تمنع المرض.
    O que quer que tenha corrido mal, esse investimento que correu mal, Não foi culpa do computador. Open Subtitles لذا أي خطأ قد حدث أو أي استثمار قد فشل إنه ليس خطأ كومبيوتر
    Não foi culpa de ninguém. Open Subtitles حسناً؟ هذا ليس خطأ أحدٍ.
    Não foi culpa do Eric. Está sempre partido. Open Subtitles أنها لم تكن غلطة أيريك لقد كانت مكسورة بالفعل.
    Por favor, Não foi culpa do teu pai, está bem? Open Subtitles على رسلك , لم تكن غلطة والدك , موافقة ؟ لقد أراد المزيد من الوقت
    Não foi culpa do pai. O macaco enganou-o. Open Subtitles لم تكن غلطة أبي فقد خدعه القرد
    Não foi culpa da Katie Couric. Open Subtitles وليس خطأ كاتي كوريك
    Não foi culpa da imprensa liberal. Open Subtitles وليس خطأ الإعلام الليبرالي
    O que aconteceu Não foi culpa tua. Open Subtitles ما حدث لم يكن بسببك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد