ويكيبيديا

    "não fosse por mim" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم يكن من أجلي
        
    • لم أكن أنا
        
    • لولاى
        
    • لولاي أنا
        
    • لم يكن بسببي
        
    Se não fosse por mim, pelo menos por ela. Open Subtitles اقصد ،، إذا لم يكن من أجلي فعلى الأقل من أجلها
    Se não fosse por mim, ela ainda estaria viva. Open Subtitles لو لم يكن من أجلي لكانت ما تزال على قيد الحياة
    Se não fosse por mim, podias ter uma vida muito melhor. Open Subtitles ولكن إذا لم أكن أنا يمكن أن تكون لك حياة أفضل
    Shane não estava nesta situação se não fosse por mim. Open Subtitles هي ، لو لم أكن أنا لما كنتم الآن بهذا الموقف
    Estaria morto se não fosse por mim. Sim. Open Subtitles -كنت عديم الفائدة هناك ، وكنت لتموت لولاى
    Não terias uma porta se não fosse por mim. Open Subtitles لم تكنْ لتملك عتبة باب لولاي أنا أطلب معروفاً
    Clark se não fosse por mim, a Chloe teria morrido naquela explosão. Open Subtitles كلارك إذا لم يكن بسببي لماتت في ذلك الإنفجار
    Diz-lhes que não terias te demitido se não fosse por mim. Open Subtitles أخبرهم أنك لم تستقيل إذا لم يكن من أجلي
    O pai está certo, se não fosse por mim... É tudo culpa minha. Open Subtitles أبي محق ، لو لم يكن من أجلي - لا -
    Eu conheci o Monstro, eu confiei nele... se não fosse por mim, ele não teria vindo aqui. Open Subtitles قابلت الوحش ...وثقت به وإذا لم أكن أنا ما كان إستطاع أن يأت هنا
    Vê, se não fosse por mim, neste momento estarias sentado na prisão. Open Subtitles أترى، إن لم أكن أنا لكنت مسجون الآن
    Se não fosse por mim estarias enfiado em casa, a decifrar a tua existência. Open Subtitles لولاى لكنت فى البيت تفسر سبب وجودك
    Sabes, se não fosse por mim... serias um hamburguer para lobo. Open Subtitles لعلمك لولاى انا لاصبحت عشاء الذئاب
    Nada tinha acontecido se não fosse por mim. Open Subtitles لم يكُن ليحدث لولاي أنا
    Se não fosse por mim o teu casamento tinha terminado por outra coisa qualquer e tu sabes disso. Open Subtitles لو لم يكن بسببي, لانتهى زواجك بسبب أمر آخر -قطعاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد