Espera. não gostas do tipo com quem a Rachel anda? | Open Subtitles | انتظر انت لا تحب الشخص الذى تخرج معاه رايتشل |
- Elaine, não gostas do filme ? | Open Subtitles | إلين، ألا يعجبك الفيلم؟ أكرهه! |
Está bem? Provavelmente não gostas do sexo com ele. | Open Subtitles | لربما لا تحبين ممارسة الجنس مع هذا الشاب |
Se não gostas do que te digo, sais do negócio quando quiseres. | Open Subtitles | ان لم يعجبك ما أقولة يمكنك الانسحاب من هذه العملية في اي وقت تشاء الان |
Que houve, Abra, não gostas do Cal? | Open Subtitles | ماالخطب،يا أبرا، ألا تحبين كال؟ |
Que as pessoas em Dodge se queixam que dás cabo de um homem só porque não gostas do aspecto dele. | Open Subtitles | أن سكان دودج يشكون ...أنك تتسرع بضرب أي رجل لمجرد أن شكله لا يعجبك |
Sim, bem, se tu não gostas do filme, estás à vontade para olhar através da janela. | Open Subtitles | إن كان الفيلم لا يروق لكم يمكنكم أن تحملقوا من النافذة |
não gostas do fato que te comprei? | Open Subtitles | ألا تعجبك البدلة ألتي جلبتها لك؟ |
Se não gostas do que te digo, por que não me mandas calar? | Open Subtitles | إذا لا تحب كلامي فلماذا لا تقول لي اسكت؟ |
não gostas do Natal, pois não? | Open Subtitles | بصراحة ، كنت لا تحب عيد الميلاد بكثير، أليس كذلك؟ |
Se não gostas do meu plano, não precisas fazer parte dele. | Open Subtitles | إذا كنت لا تحب خطتي. لا يجب أن تكون جزء منها. |
não gostas do meu álbum? | Open Subtitles | ألا يعجبك كتابي؟ |
não gostas do que eu faço? | Open Subtitles | ألا يعجبك عملي؟ |
Só por não gostas do meu vestido não significa que podes ser malcriada. | Open Subtitles | فقط لانك لا تحبين ملابسي لا يعني ان تكوني فظة |
Se não gostas do meu modo de agir, porque pediste a minha ajuda? | Open Subtitles | إذا كنتِ لا تحبين طريقتي في إدارة الأمور، لماذا تطلبين مساعدتي؟ |
Não podes converter uma contravenção em crime só porque não gostas do que ele disse. | Open Subtitles | لا يمكنك تحويل الجنحة الى جريمة لمجرد أنه لم يعجبك ما قاله أحدهم |
não gostas do Artie? | Open Subtitles | ألا تحبين آرتي ؟ |
Sei que tu não gostas do que a Victoria está a fazer com a liga. | Open Subtitles | أعرف أنك لا يعجبك ما تفعله فيكتوريا) في الإتحاد) |
Nesse caso, estás a falar de cor, porque não gostas do que quer que estejas aí a ver. | Open Subtitles | في هذهِ الحالة أنتَ تتحدث من مؤخرتكَ، لأن أيّاً كان ما تراه ، فهو لا يروق لكَ. |
não gostas do meu novo corte? | Open Subtitles | ماذا؟ ألا تعجبك تسريحتي الجديدة؟ |
E pergunto-me se empataste, enquanto minha agente, porque não gostas do projecto, ou, enquanto minha namorada, porque não gostas da ideia de eu estar fora durante seis meses? | Open Subtitles | أنك ماطلت بصفتك وكيلتي لأن المشروع لم يعجبك، أو بصفتك صديقتي الحميمة لأن فكرة رحيلي لستة أشهر لم تعجبك |
Se não gostas do homem que és agora, não te censuro nem um bocadinho. | Open Subtitles | موريس، إذا أنت لا تحبّ الرجل أنت أصبحت أنا لا ألومك قطعة واحدة. |
não gostas do ar fresco e da beleza da natureza? | Open Subtitles | ألا تحب الهواء العليل والمنظر الجميل هنا؟ |
não gostas do que cuspo? | Open Subtitles | الا يعجبك طعم اسهمي ؟ |
Se não gostas do meu plano, podes desaparecer. | Open Subtitles | حسناً، إذا لا تعجبك خطتي، يمكنك التنحِّي. |
- Também não gostas do meu corpo? | Open Subtitles | -أنت أيضاً لا يروقك جسدي؟ |
Se não gostas do trabalho, então põe-te a andar. | Open Subtitles | إن لم يعجبكَ العمل، فاستقل إذاً |