ويكيبيديا

    "não há muita" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ليس هناك الكثير من
        
    • لا يوجد الكثير من
        
    • لم يكن هناك الكثير
        
    • ليس هنالك الكثير من
        
    Mas Não há muita caridade no coração dela, posso assegurar-lhe. Open Subtitles ولكن ,ليس هناك الكثير من الصدق فى هذا القلب.
    Não há muita gente a entrar e a sair. Open Subtitles لا، ليس هناك الكثير من الناس يأتون ويذهبون
    Mas Não há muita ciência por detrás desse número. TED لكن ليس هناك الكثير من العلم وراء هذا العدد.
    Como veem, Não há muita diferença entre a forma como o bonobo anda e a forma como um australopiteco primitivo teria andado. TED كما ترون لا يوجد الكثير من الفروق، بين طريقة مشي البونوبو والطريقة التي قد يمكن أن يمشي بها الأسترالوبيثين.
    Também Não há muita ciência por detrás desses números. TED لا يوجد الكثير من العلم وراء هذا أيضاً
    Mas Não há muita informação nos livros de medicina, porque os médicos escrevem sobretudo sobre doenças. TED لكن في الحقيقة لم يكن هناك الكثير في الكتب الطبية، لأن الأطباء يكتبون غالبًا عن الأمراض.
    No entanto, Não há muita informação por aí sobre como é realmente uma vida autista, por isso as pessoas geralmente recorrem a estereótipos. TED لكن ليس هنالك الكثير من المعلومات حول ماهية حياة الشخص المتوحد، لذا يلجأ الأشخاص للرأي الشائع.
    Não há muita procura por miúdas de 60 anos. Open Subtitles ليس هناك الكثير من العروض لفتيات عمرهم 60 عاما
    Bem... a verdade é que Não há muita oferta de emprego, por aqui. Open Subtitles ليس هناك الكثير من العمل هنا نحن نعيش على الصدقات الخيرية
    Acho que aqui Não há muita gente de Utah. Open Subtitles أنا أعتقد بأن ليس هناك الكثير من سكان يوتاه هنا
    Não há muita gente que tenha a banda Sonora de Prime Suspect. Era um grande fã. Open Subtitles ليس هناك الكثير من الناس لديهم الصوت إلى المشتبه به الرئيسي، لكنني كنت مروحة ضخمة.
    Quanto se tem um miúdo a falar de comboios onde não há linhas férreas, Não há muita credibilidade. Open Subtitles لديك طفل يتحدث عن قطارات حيثُ ليس هناك مسارات. ليس هناك الكثير من المصداقية.
    Não há muita escolha aqui. Open Subtitles ليس هناك الكثير من الخيارات هنا.
    Realmente, não muitas crianças têm lidado com o que nós temos, por isso, Não há muita gente por ai que nos entenda. Open Subtitles كما ترون ، ليس كثير من الأطفال اضطروا للتعامل مع الأمور مثل ما اضطررنا نحن للتعامل معه لذلك ، ليس هناك الكثير من الناس بالخارج يستطيعون فهمنا
    É muito fria, claro. Não há muita circulação de sangue aqui. Open Subtitles .انها بارده قليلاً، بالطبع لا يوجد الكثير من جريان الدم هناك
    Infelizmente Não há muita informação no telemóvel. Open Subtitles للأسف، لا يوجد الكثير من المعلومات على الهاتف.
    Quero dizer, aí Não há muita coisa. Open Subtitles أعني, لا يوجد الكثير من المعلومات في الملف
    Número relativamente escasso de produtores. Muito caro também, por isso Não há muita competição. TED لذا لم يكن هناك الكثير من المنافسة هكذا أنتم تصلون للناس
    "Não há muita coisa em que tenhamos de concordar Open Subtitles ليس هنالك الكثير من الأشياء التي يجب أن نتفق عليها
    Não há muita coisa no cartão. Open Subtitles ليس هنالك الكثير من المعلومات على بطاقة الهاتف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد