ويكيبيديا

    "não há palavras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا توجد كلمات
        
    • لا يوجد كلمات
        
    • الكلمات لا
        
    • لاتوجد كلمات
        
    Não há palavras para descrever a devastação que senti. TED لا توجد كلمات يمكنها أن تصف الانهيار الذي شعرت به.
    Não há palavras, Não há palavras que exprimam a perda de um filho. TED لا توجد عبارات، لا توجد كلمات يمكن أن تعبر عن فقدان طفل.
    Mas Não há palavras para descrever o grau de dor que ele está a sentir neste momento. Open Subtitles لكن لا توجد كلمات تصف جزء مما يشعر بها الآن
    Não há palavras que expressem a minha dor... a raiva que sinto. Open Subtitles لا يوجد كلمات تصف الألم تصف الغضب الذي شعرت به
    Mais um caso onde Não há palavras. São deveras escassas. Open Subtitles وها هي الكلمات لا تسعف الشخص مرة أخرى أمور تافهة
    Não há palavras para o extremo de solidão a que cheguei naquela estreita fronteira entre a sanidade e a loucura. TED لاتوجد كلمات تصف عمق الوحدة التي وصلت اليها في هذا الخط الرفيع بين العقل والجنون.
    Não há palavras suficientes para descrever o quanto. Open Subtitles لا توجد كلمات تكفي لوصف سوء مستواكِ باللعبة
    Não há palavras para descrever como é quando um homem... inocente, fica na prisão sentado e à espera. Open Subtitles ... لا توجد كلمات لتعبر عن أنسان برئ في السجن يقوم بالأنتظار والدعاء لمجئ هذا اليوم
    Não há palavras para descrever o que fizeste por nós. Open Subtitles لا توجد كلمات تصف روعة ما فعلتيه لأجلنا.
    Não há palavras para expressar a minha imensa gratidão por ter encontrado o meu marido. Open Subtitles لا توجد كلمات لتصف إمتناني العظيم لاستضافتك زوجي
    Não há palavras que possam expressar os meus remorsos. Open Subtitles لا توجد كلمات كافية على النحو الواجب لأعرب بها عن ندمي
    Spectaular Spectacular Não há palavras no vernáculo Open Subtitles مدهش، مدهش لا توجد كلمات في القاموس
    "Não há palavras para dizer". Open Subtitles لا توجد كلمات أعبر بها عن شعوري
    "Mas Não há palavras para dizer" Open Subtitles ولكن لا توجد كلمات أعبر بها عن شعوري
    O que tu perdeste, Não há palavras que o descrevam, Open Subtitles لا توجد كلمات لوصف حجم خسارتكِ
    Não há palavras. Open Subtitles حسناً ، لا توجد كلمات لوصف ذلك
    Não há palavras que a consigam alcançar. Open Subtitles لا توجد كلمات يمكن أن تصل لها الآن
    Não há palavras que façam justiça à depravidade que permeia o solo. Open Subtitles لا يوجد كلمات تُنصف الفساد الذي يتخلل هنا
    Não há palavras para o descrever. Open Subtitles لا يوجد كلمات يمكنها التعبير
    Não há palavras para o descrever. Open Subtitles أنه بارد للغاية الكلمات لا توصف ، كم هو بارد للغاية؟
    Não há palavras que descrevam a injustiça que a foto te faz. Open Subtitles الكلمات لا يمكنها وصف الظلم الذي تصوّركِ إياه تلك الصورة
    Mas percebi que Não há palavras para o expressar, que, quando se sente isto, se confia, se acredita nesse sentimento. Open Subtitles لكن ما أدركته هو أنه لاتوجد كلمات لتصف هذا لأنه عندما ينتابك هذا الشعور فأنت تثق به ثم تؤمن به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد