Faça o que fizer, Não lhe toque. | Open Subtitles | بغض النظر عما تقوم به لا تلمسه. |
Por favor Não lhe toque. | Open Subtitles | أرجوك لا تلمسه. |
Por favor! Não lhe toque, está bem? | Open Subtitles | رجاءً, لا تلمسه, حسناً؟ |
Afaste-se dela! Não lhe toque! Se lhe tocar, mato-o! | Open Subtitles | ابتعد عنها، لا تلمسها سأقتلك إن فعلت |
Não é sua doente. Não lhe toque! | Open Subtitles | إنها ليست مريضتك حتى لا تلمسها |
Não lhe toque! | Open Subtitles | لا تلمسيها. |
Não lhe toque! | Open Subtitles | لا تلمسّه! |
Largue-o! Não lhe toque! | Open Subtitles | أفلته، لا تلمسه |
Se algo mudar, Não lhe toque. | Open Subtitles | وإذا تغير أي شيء ... لا تلمسه |
Não lhe toque. | Open Subtitles | لا تلمسه |
Não lhe toque! | Open Subtitles | لا تلمسه |
Não lhe toque. | Open Subtitles | لا تلمسه. |
Não lhe toque. | Open Subtitles | لذا لا تلمسه |
Não lhe toque. - Porquê? | Open Subtitles | كلاّ، كلاّ، لا تلمسها - لماذا؟ |
Não toque! Não lhe toque. | Open Subtitles | لا تلمسها لا تلمسها |
Você não sabe nada, monsieur. Não lhe toque. | Open Subtitles | انت لا تعلم شئ لا تلمسها |
Não lhe toque. | Open Subtitles | لا تلمسها ، توقف |
- Não lhe toque. | Open Subtitles | لا تلمسيها |
Julia, Não lhe toque! | Open Subtitles | ! جوليا)، لا تلمسيها) |
Não lhe toque! | Open Subtitles | لا تلمسّه! |
Não lhe toque! | Open Subtitles | لا تلمسي ذلك |
- Conte-me sobre o miúdo. - Não lhe toque. | Open Subtitles | أخبريني عن الولد - لا تمسّه - |
Quintus Bubo não cometeu qualquer crime. Não lhe toque. | Open Subtitles | . كوينتيس بوبو " لم يسئ لأحد لن تلمسه " |