ويكيبيديا

    "não matei" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لم أقتل
        
    • لم اقتل
        
    • لمْ أقتل
        
    • لَمْ أَقْتلْ
        
    • أنا لم يقتل
        
    • لم أطلق
        
    • لم أقتلك
        
    • لم أقتله
        
    • لم أقتُل
        
    • لم اقتله
        
    • لن أقتل
        
    • لم أقم بقتل
        
    • أنا لم أَقتل
        
    • فلم أقتل
        
    • لمّ أقتل
        
    Não há caso nenhum, não matei ninguém, é tudo um pesadelo! Open Subtitles ليس هنالك قضيّة, أنا لم أقتل أحدا كل هذا كابوس
    não matei ninguém. Não precisas de mentir por mim. Open Subtitles لم أقتل أحداً، لستَ مُضطرّاً للكذب من أجلي.
    Pois, eu também não matei aquele bufo. Onde é que vais? Open Subtitles أجل، أنا أيضاً لم أقتل الواشي أنت، إلى أين تذهب؟
    Já lhe disse várias vezes, não matei a minha esposa. Open Subtitles لقد قلت لك مرارا وتكرارا اننى لم اقتل زوجتى
    não matei aqueles homens, se é isso que eles pensam. Open Subtitles لم أقتل هؤلاء الرجال لو كان هذا ما يظنونه
    Bati com o carro, fugi do local, mas não matei a Robyn. Open Subtitles لقد حطمت السيارة وهربت من مسرح الحادث ولكنني لم أقتل روبين
    Deixa-me ir. Ainda não matei nenhum mongol o dia todo... Open Subtitles اسمح لي أن أذهب ، أنا لم أقتل مغولي واحد أبدا
    não matei pelos mesmos motivos que eles. Open Subtitles لم أقتل للأسباب نفسها التي قتلوا من أجلها
    não matei Toots... nem Margaret, nem Krusemark... não matei ninguém. Open Subtitles لم أقتل توتس و لم أقتل مارجريت أو كروسمارك لم أقتل أحدا
    O cara estava vivo quando saí. não matei ninguém. Open Subtitles كان ذلك الرجل على قيد الحياة حينما غادرت إنني لم أقتل أحدا
    não matei ninguém. O homem estava morto quando lá cheguei. Open Subtitles لم أقتل أحدا كان الرجل مقتولا عندما وجدناه
    Transei com ela, sim, mas não matei a família. Open Subtitles لقد كنت شقياً معها، أجل لكنني لم أقتل عائلتها
    Eu não matei a minha mulher, mas foi por culpa minha. Open Subtitles لم أقتل زوجتي بنفسي ولكني كنت السبب في مقتلها.
    Eu não matei ninguém. Eu queria tocar num grande espectáculo. Open Subtitles أنا لم أقتل أي شخص أردت لعب معرض عظيم
    Eu não matei ninguém. Eles estavam mortos quando cheguei. Open Subtitles أنا لم أقتل أي شخص لقد كانوا موتى عندما أتيت إلى هنا
    Eu disse que não matei ninguém! Saia com as mãos para cima! Open Subtitles لقد قلت, أنني لم أقتل أي واحد أخرج وأرني أيديك
    - Não, o ponto é que eu sou a única pessoa que acredita que não matei o meu marido! Open Subtitles ـ هو إنني الوحيدة هنا التي تؤمن إنني لم أقتل زوجي
    Diz que pode provar que não matei a minha mulher. Open Subtitles يقول انه يستطيع ان يثبت انني لم اقتل زوجتي
    Já te disse. não matei ninguém. Open Subtitles لقدْ قلتُ لكم أساساً, أنا لمْ أقتل أحداً
    E, sim, queria a bolsa, mas não matei ninguém. Open Subtitles ونعم، أردتُ المنحةَ، لَكنِّي لَمْ أَقْتلْ أي واحد.
    mas está perdendo o seu tempo, eu não matei o Bob Keaton. Open Subtitles ولكن كنت تهدر وقتك. أنا لم يقتل بوب كيتون.
    Eu não matei ninguém. - Estive aqui a manhã toda. Open Subtitles لا أتتذكر أنا لم أطلق النار على أحد
    Porque razão não matei, já que voçê é o próximo? Open Subtitles لماذا لم أقتلك بما أنك التالي؟
    O sacana do traidor. Tratei-o como o irmão... que não matei. Open Subtitles يا لها من كارثة ، لقد عاملته مثل أخى أخى الذى لم أقتله
    Sem importar o que diga Schillinger, ou cria ter visto, não matei a ninguém. Open Subtitles مهما قالَ شيلينجَر أو ظَنَّ أنهُ رأى، لم أقتُل أحداً
    - Não, não matei. Open Subtitles لا... انا لم اقتله..
    não matei ninguém, mas um tipo quis matar-me. Open Subtitles أنا لن أقتل أحدا باستثناء ذلك الرجل الذي حاول قتلي لذلك إذا رأيته مرة أخرى فأنا سأقوم بالتأكيد بقتله
    Tenho estado a estudar há dias, e certamente, não matei ninguém. Open Subtitles كنت أدرس لأيام، و بالتأكيد لم أقم بقتل أي أحد.
    não matei o meu pai. Open Subtitles أنا لم أَقتل أبي. أُقسم ..
    Misericórdia, senhor! não matei ninguém. Open Subtitles الرحمة يا سيدي، فلم أقتل أحد كنت أحرسهم فحسب.
    não matei o miúdo, fiquei paralisado. Open Subtitles لمّ أقتل الطفل ، بلّ تجمدتُ مكاني. تجمدتُ مكاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد