- Não me importa o que dizem... | Open Subtitles | انا لااهتم لما تقولونه يارفاق انها امريكا الحقيقية |
Não me importa o que pensam, Fulanas de marcas. | Open Subtitles | اسمعي انا لااهتم بما يعتقدنه عاهراتك |
Quero aquele clube de pé e a funcionar. Não me importa o tempo que demore. | Open Subtitles | أريد النادي يعمل لا أهتم ما المده التي يتطلبها |
Não me importa o poder daquela mulher em ti, ela pode confundir-nos e foder contigo à vontade. | Open Subtitles | أنظر أنا لا أهتم ما تملكه تلك المرأة ضدك لكنها تستطيع أن تتلاعب بنا وبك كيفما تُحب |
Não me importa o que você tem de fazer para detê-la, mas uma vez que todo o dinheiro foi transferido, | Open Subtitles | لا اهتم بما ستفعله لإيقاْفها، ولكن،لقد تم تحويل كامل المبلغ |
Não me importa o que o Presidente do Sul queira fazer. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما سوف يفعله رئيس كوريا الشماليه |
Não me importa o cromo que o Matt é. | Open Subtitles | انا لااهتم كم هو مات عاهر |
Não me importa o que seja. | Open Subtitles | لا أهتم ما تكون |
Não me importa o que tens para dizer ou fazer, apenas fá-lo. | Open Subtitles | انا لا اهتم بما تقولة او ستفعلة فقط قم بالامر |
- Nem sequer sabemos o que está lá fora. - Não me importa o que está lá fora. | Open Subtitles | هل تعرفين حتى ما هو موجود في الخارج انا لا اهتم بما موجود في الخارج |
- porque lhes cheira a sangue. - Não me importa o que lhes cheira. | Open Subtitles | لأنهم يشمون رائحة الضعف لا اهتم بما يشمون |
A verdade é que Não me importa o que ele pensa de mim. | Open Subtitles | الحقيقة انى لا اهتم بما يشعر نحوى |
Não me importa o que me aconteça. | Open Subtitles | لا اهتم بما يحدث لي. |