ويكيبيديا

    "não me importa se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا يهمني إن
        
    • لا أهتم إن
        
    • لا يهمني أن
        
    • لا يهمني إذا
        
    • أنا لا أهتم إذا
        
    • لا أكترث إن
        
    • لا أهتم اذا
        
    • لا اهتم ان
        
    Não me importa se a FDA nunca viu o problema das dores de cabeça, ...e das náuseas, e dos... dos desmaios. Open Subtitles لا يهمني إن كانت وكالة الأغذية والأدوية لم تلاحظ ألم الرأس
    Não me importa se ela está a usar peruca. É um filme sobre garotos. Open Subtitles لا يهمني إن وضعت باروكة، إنه فيلم عن الفتيان
    A sério. Não me importa se temos 10 dias, uma semana ou um dia. Open Subtitles لا أهتم إن كنا نملك 10 أيام أو أسبوع أو يوم
    Não me importa se gostas de mim ou não. Open Subtitles أنا لا أهتم إن كنت تحبني أم لا
    Não me importa se acredita ou não. Open Subtitles لا يهمني أن تصدقني أم لا ..
    E não me importa quem é o pai. Não me importa se é meu. Open Subtitles ولا يهمني من هو الأب و لا يهمني إذا كانت الطفلة
    Não me importa se existe uma razão. Posso ajudá-lo e vou ajudar. Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كان هناك سبب يمكنني مساعدته وسأفعل
    Não me importa se não passar. O meu pai pode pagar mais um ano. Open Subtitles أنا لا أكترث إن لم أنجح والدي باستطاعته أن يدفع لي لأعود مرة أخرى.
    Não me importa se é mentira, desde que seja divertido. Open Subtitles أنا لا أهتم اذا كانت كذبة ما دامت مسلّية
    Não me importa se está armada. Isto não é um caso de seguro. Quero você e Kevin fora. Open Subtitles انا لا اهتم ان كنتي مسلحه هذا ليس مطالب بتامين اريدك انتي وكيفن خارجا
    Não me importa se mentem entre si, mas não posso ajudar o vosso filho, se mentem para mim. Open Subtitles لا يهمني إن كنتم تكذبون على بعضكم البعض, و لكن لا يمكنني مساعدة إبنكما إن لم تكونا صادقين معي
    Não me importa se são pessoas doentes ou pessoas mortas, eles são perigosos. Open Subtitles لا يهمني إن ما كانوا مريضين أو ميتين، فإنهم خطرون
    Não me importa se ardes no inferno. Open Subtitles لا يهمني إن احترقتِ أنتِ في الجحيم
    Não me importa se és você, ele ou quem seja. Open Subtitles لا يهمني إن كان هو أو أنت أو أحد ..
    Não me importa se vocês não se falam. Ela é tua irmã! Open Subtitles لا يهمني إن كنتن في خصام إنها شقيقتك
    Não me importa se ela arrasou, abalou ou sei lá que gírias mais. Open Subtitles لا أهتم إن أحرزت هدفاً أو أوصلت الكرة أو أي شيء تقولينه من مصطلحاتك الغريبة
    Não me importa se fica a três cidades ou a três estados de distância. Open Subtitles أنا لا أهتم إن كانت ثلاث مدن بعدنا أو ثلاث ولايات
    Não me importa se não puderes andar. Open Subtitles لا أهتم إن كنت لاتستطيع المشيء لابد من أنك تعتقد بأنني ضعيفة
    Não me importa se o senador Ford está com dúvidas. Open Subtitles لا يهمني أن السيناتور (فورد) لديه شكوك
    Tarzan e a sua bonita coquilha, que Não me importa se o convenceres a aceitar. Open Subtitles طرزان او لا يهمني إذا كان يمكنك جعله ان يفعلها
    Não me importa se estás no trabalho ou não. Open Subtitles لا يهمني إذا كنت في العمل أم لا
    Não me importa se vocês estão ao vivo. Acabe com isso, agora! Open Subtitles أنا لا أهتم إذا كنت على الهواء أغلقه ، الآن
    Não me importa se ele tem um Rolex ou não, temos que fazer na hora do acordo. Open Subtitles إنني لا أكترث إن كان يملك ساعة "رولكس" أم لا علينا الإلتزام بالوقت المتفق عليه
    E eu prometo-te, Não me importa se o destino do mundo está em jogo, Open Subtitles و اني أحذرك .. بانني لا أهتم اذا كان مصير العالم في خطر
    Juliette, Não me importa se ainda acreditas em mim. Open Subtitles جولييت, انا لا اهتم ان كنتي تصدقينني بعد الان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد