ويكيبيديا

    "não me lembro da última vez" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا أتذكر آخر مرة
        
    • لا أذكر آخر مرة
        
    • لا أستطيع تذكر آخر مرة
        
    • لا أتذكر أخر مرة
        
    • لا استطيع تذكر آخر مرة
        
    • لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة
        
    • لا أذكر آخر مرّة
        
    • لا أذكر متى كانت آخر مرة
        
    • لا يمكنني تذكر آخر مرة
        
    Não me lembro da última vez em que uma quermesse católica tivesse um aspecto tão maravilhoso. Open Subtitles لا أتذكر آخر مرة كانت جمع التبرعات للدائرة السحرية للإله رائعة
    Não me lembro da última vez que comi comida sólida. Open Subtitles أنا لا أتذكر آخر مرة أكلت فيها وجبة طعام صلبة
    Não me lembro da última vez que o Michael usou as listas horizontais. Open Subtitles لا أتذكر آخر مرة تمكن من ارتداء الملابس وهو واقف
    Não me lembro da última vez em que brilhei numa foto. Open Subtitles لا أذكر آخر مرة ظهرت في صورة بمثل هذه الإبتسامة
    Não me lembro da última vez que fiz algo sem o teu pai. Open Subtitles لا أستطيع تذكر آخر مرة فعلت أي شيء بدون والدكِ
    Não me lembro da última vez que jantou connosco. Open Subtitles لا أتذكر أخر مرة تناولت معنا العشاء
    Não me lembro da última vez que te vi cozinhar. Open Subtitles لا استطيع تذكر آخر مرة رايتك تطبخين فيها
    Não me lembro da última vez que tive uma... Open Subtitles لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة تناولت فيها..
    Não me lembro da última vez que chorei assim. Acho que nunca chorei assim. Open Subtitles لا أتذكر آخر مرة فعلت هذا لا اعتقد اني فعلت هذا من قبل
    Sabes que Não me lembro da última vez que nos beijámos? Open Subtitles أتعرفين أنني لا أتذكر آخر مرة قبلته فيها؟
    Meu Deus, Não me lembro da última vez que fui dançar. Open Subtitles يا الهي، لا أتذكر آخر مرة ذهبت فيها للرقص
    Não me lembro da última vez em que parecia mesmo feliz. Open Subtitles في الحقيقة , لا أتذكر آخر مرة كانت سعيدة فيها كما تعلم , عليك ان تمهلها بعض الوقت
    Não, na verdade Não me lembro da última vez que cozinhei. Open Subtitles ـ لا في الحقيقة ، لا أتذكر آخر مرة طهوت فيها
    Oh, meu Deus, Não me lembro da última vez que fui dançar. Open Subtitles يا الهي، لا أتذكر آخر مرة ذهبت فيها للرقص
    Não me lembro da última vez que estive numa igreja. Open Subtitles لا أذكر آخر مرة كنتُ فيها في بيت للعبادة
    Não me lembro da última vez que vi um puto de 20 e tal anos com uma letra tatuada no pulso. Open Subtitles لا أذكر آخر مرة رأيت فتى بالعشرينيات يضع وشماً بحرف صيني على ذراعه
    Não me lembro da última vez que estive nesta pilha de nervos. Open Subtitles يا إلهي، لا أذكر آخر مرة كنت بهذا التوتر
    Não me lembro da última vez que fui feliz. Open Subtitles لا أستطيع تذكر آخر مرة كنتُ سعيدة فيها
    Perdemos ambas, por isso podíamos lutar pela felicidade dos outros, mas Não me lembro da última vez que senti alguma. Open Subtitles كلتانا تكبدنا الخسائر من أجل أن نحارب في سبيل سعادة الناس الآخرين ولكني لا أستطيع تذكر آخر مرة شعرت فيها بالسعادة
    Não me lembro da última vez que convidaste. Open Subtitles لا أتذكر أخر مرة طلبتي مني هذا
    Não me lembro da última vez que estive num restaurante. Open Subtitles لا أتذكر أخر مرة جلست فيها بمطعم.
    Não me lembro da última vez que tive uma visita surpresa tua. Open Subtitles لا استطيع تذكر آخر مرة حظيت بها بزيارة مفاجئة منك
    Sabes, Não me lembro da última vez que isto aconteceu. Open Subtitles تعلمون، لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة فعلنا هذا.
    Sabes que mais? Não me lembro da última vez em que estive seguro. Open Subtitles أتعلم، لا أذكر آخر مرّة شعرت فيها بالأمان.
    Não me lembro da última vez que me senti assim. Open Subtitles لا أذكر متى كانت آخر مرة شعرت بها بهذا الشعور
    Não me lembro da última vez que comi frango e feijões ao forno. Open Subtitles لا يمكنني تذكر آخر مرة تناولت فيها دجاج مُحمر و فاصولياء مُعلبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد