Não me lembro da última vez em que uma quermesse católica tivesse um aspecto tão maravilhoso. | Open Subtitles | لا أتذكر آخر مرة كانت جمع التبرعات للدائرة السحرية للإله رائعة |
Não me lembro da última vez que comi comida sólida. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر آخر مرة أكلت فيها وجبة طعام صلبة |
Não me lembro da última vez que o Michael usou as listas horizontais. | Open Subtitles | لا أتذكر آخر مرة تمكن من ارتداء الملابس وهو واقف |
Não me lembro da última vez em que brilhei numa foto. | Open Subtitles | لا أذكر آخر مرة ظهرت في صورة بمثل هذه الإبتسامة |
Não me lembro da última vez que fiz algo sem o teu pai. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكر آخر مرة فعلت أي شيء بدون والدكِ |
Não me lembro da última vez que jantou connosco. | Open Subtitles | لا أتذكر أخر مرة تناولت معنا العشاء |
Não me lembro da última vez que te vi cozinhar. | Open Subtitles | لا استطيع تذكر آخر مرة رايتك تطبخين فيها |
Não me lembro da última vez que tive uma... | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة تناولت فيها.. |
Não me lembro da última vez que chorei assim. Acho que nunca chorei assim. | Open Subtitles | لا أتذكر آخر مرة فعلت هذا لا اعتقد اني فعلت هذا من قبل |
Sabes que Não me lembro da última vez que nos beijámos? | Open Subtitles | أتعرفين أنني لا أتذكر آخر مرة قبلته فيها؟ |
Meu Deus, Não me lembro da última vez que fui dançar. | Open Subtitles | يا الهي، لا أتذكر آخر مرة ذهبت فيها للرقص |
Não me lembro da última vez em que parecia mesmo feliz. | Open Subtitles | في الحقيقة , لا أتذكر آخر مرة كانت سعيدة فيها كما تعلم , عليك ان تمهلها بعض الوقت |
Não, na verdade Não me lembro da última vez que cozinhei. | Open Subtitles | ـ لا في الحقيقة ، لا أتذكر آخر مرة طهوت فيها |
Oh, meu Deus, Não me lembro da última vez que fui dançar. | Open Subtitles | يا الهي، لا أتذكر آخر مرة ذهبت فيها للرقص |
Não me lembro da última vez que estive numa igreja. | Open Subtitles | لا أذكر آخر مرة كنتُ فيها في بيت للعبادة |
Não me lembro da última vez que vi um puto de 20 e tal anos com uma letra tatuada no pulso. | Open Subtitles | لا أذكر آخر مرة رأيت فتى بالعشرينيات يضع وشماً بحرف صيني على ذراعه |
Já Não me lembro da última vez que estive nesta pilha de nervos. | Open Subtitles | يا إلهي، لا أذكر آخر مرة كنت بهذا التوتر |
Não me lembro da última vez que fui feliz. | Open Subtitles | لا أستطيع تذكر آخر مرة كنتُ سعيدة فيها |
Perdemos ambas, por isso podíamos lutar pela felicidade dos outros, mas Não me lembro da última vez que senti alguma. | Open Subtitles | كلتانا تكبدنا الخسائر من أجل أن نحارب في سبيل سعادة الناس الآخرين ولكني لا أستطيع تذكر آخر مرة شعرت فيها بالسعادة |
Não me lembro da última vez que convidaste. | Open Subtitles | لا أتذكر أخر مرة طلبتي مني هذا |
Não me lembro da última vez que estive num restaurante. | Open Subtitles | لا أتذكر أخر مرة جلست فيها بمطعم. |
Não me lembro da última vez que tive uma visita surpresa tua. | Open Subtitles | لا استطيع تذكر آخر مرة حظيت بها بزيارة مفاجئة منك |
Sabes, Não me lembro da última vez que isto aconteceu. | Open Subtitles | تعلمون، لا أستطيع أن أتذكر آخر مرة فعلنا هذا. |
Sabes que mais? Não me lembro da última vez em que estive seguro. | Open Subtitles | أتعلم، لا أذكر آخر مرّة شعرت فيها بالأمان. |
Não me lembro da última vez que me senti assim. | Open Subtitles | لا أذكر متى كانت آخر مرة شعرت بها بهذا الشعور |
Não me lembro da última vez que comi frango e feijões ao forno. | Open Subtitles | لا يمكنني تذكر آخر مرة تناولت فيها دجاج مُحمر و فاصولياء مُعلبة |