ويكيبيديا

    "não me obrigue a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لا تجبرني على
        
    • لا تجعلني
        
    • لا ترغمني على
        
    • لا تجبريني على
        
    • لا ترغميني على
        
    • لا تَجْعلْني
        
    • لا تجعلنى
        
    • لاتجعليني
        
    Não me obrigue a falar, Kleinfeld. Anote aí este número. Open Subtitles لا تجبرني على ذلك كلاينفيلد فقط دون ما أقول
    Seja como for, você tem um dom. Portanto, Não me obrigue a metê-lo na cadeia! Open Subtitles وفي الحالتين فأنت تملك موهبة، لذا لا تجبرني على إدخالك السجن.
    Também preciso de uma amostra da Felicity, Não me obrigue a pedir-lhe. Open Subtitles أحتاج إلى عينة منها أيضاً، لا تجعلني أطلب منها ذلك بنفسي
    Dê-me algum crédito, Não me obrigue a entregar tudo! Open Subtitles اقرضني بعض المال، لا تجعلني أبيع كلّ شيء!
    Senhor, Não me obrigue a fazer isto. Open Subtitles سيدي لا ترغمني على القيام بهذا تبا إجلب الأشرطة لدينا عضاض
    Gosto de vir aqui. Não me obrigue a procurar outro. Open Subtitles أحب المجيء هنا، أرجوكِ لا تجبريني على إيجاد حانة أخرى
    Não me obrigue a mandar-lhe para lá filha. Open Subtitles لا ترغميني على استخدام القوة معكي
    Não me obrigue a fazer algo de que não me vou arrepender. Open Subtitles لا تجبرني على فعل شيء لن أندم عليه
    Por favor Não me obrigue a fazer isto. Open Subtitles من فضلك لا تجبرني على القيام بذلك
    Não me obrigue a fazer uma manobra de imobilização. Open Subtitles لا تجبرني على إستخدام أسلوب المطاردة
    - Não me obrigue a fazer isto. - Ela é uma espiã. Open Subtitles ـ لا تجبرني على فعل هذا ـ إنها جاسوسة
    Não me obrigue a ir. Open Subtitles لا، لا تجعلني أنزل، أرجوك لا تجعلني أفعل هذا
    Sr. Haybridge, Não me obrigue a segui-lo até ao seu gabinete e interrogá-lo sobre fraude e possível homicídio em frente aos seus clientes. Open Subtitles سيد هايبردج، أرجوك لا تجعلني أتبعك إلى مكتبك وأسألك عن الإحتيال وجريمة قتل، أمام زبائنك
    Por favor Não me obrigue a cancelar outra vez. - Eu gosto mesmo deste homem. Open Subtitles من فضلك لا تجعلني إلغي الأمر مرة أخرى أنا حقا، حقا معجبة بهذا الرجل.
    Não me obrigue a fazer algo que não quero. Open Subtitles لا ترغمني على عمل شيء لا اريد عمله
    Por favor, David, Não me obrigue a fazer isso. Open Subtitles أرجوك ديفيد لا ترغمني على فعل ذلك
    Por favor, Não me obrigue a fazer isto Open Subtitles أرجوك لا ترغمني على إطلاق النار
    Não me obrigue a fazer isto... Catherine, por favor! Open Subtitles لا تجبريني على فعل هذا أرجوك يا (كاثرين)
    Não me obrigue a fazer isso. Open Subtitles لا تجبريني على فعل ذلك من فضلك
    Por favor, Não me obrigue a voltar. Open Subtitles أرجوكِ لا ترغميني على العودة لهناك
    Mama, Não me obrigue a fazer isso. Open Subtitles أمي، لا ترغميني على فعل هذا
    Não me obrigue a dar-lhe um tiro. Open Subtitles لا تَجْعلْني أَطلق عليك النار , سيدتي!
    - John, estás bem? - Por favor, Não me obrigue a voltar. Open Subtitles جون, هل أنت على ما يرام من فضلك لا تجعلنى أذهب
    Não me obrigue a magoá-la. Dê-me essa tarte! Open Subtitles لاتجعليني أؤذيك فقط اعطيني تلك الفطيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد