Não me podes impedir de dizer às pessoas o que se passa. | Open Subtitles | لا يمكنك أن توقفنى عن إطلاع الآخرين على ما يحدث هنا |
- Já sei que Não me podes contar. Não importa. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تخبرني ..لا يهمّ، ما أقصده هو |
Não me podes olhar na cara e dizeres-me que estás bem. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تنظر لي وتخبرني أنك على ما يرام |
Lamento imenso o que fiz e sei que Não me podes perdoar, mas para ficarmos quites, vou contar-te as minhas bizarrias. | Open Subtitles | أنا آسفة جداً لما قمت به وأعلم أنك لا تستطيع أن تسامحني لكن لنتعادل إليك كل أشيائي السرية الغريبة |
De certa forma, tu Não me podes matar, meu amigo. | Open Subtitles | أتعرف لماذا أنت لا تستطيع قتلي يا صديقي ؟ |
Não me podes contar, porque estás metido nisso. | Open Subtitles | لا يمكنك ان تخبرنى لانك شاركت فى الجريمه |
Sim, posso criar a minha patrulha... porque se não estou na tua patrulha, Não me podes dar ordens. | Open Subtitles | بلى، يمكنني تأسيس دوريتي الخاصّة، لأنّي إن كنت خارج دوريتك، لا يمكنك أن تملي عليّ أوامرك. |
Não me podes oferecer a tua mula pelo meu puro-sangue. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تعرض عليّ جحشك لقاء جوادي الأصيل |
- Não me podes tratar assim. | Open Subtitles | اذهبي إلى السرير لا يمكنك أن تعاملني هكذا |
Preciso de dinheiro agora! Não me podes pôr na rua! | Open Subtitles | أحتاج نقوداً الآن,لا يمكنك أن تطردني هكذا |
Podes acreditar no que quiseres, mas Não me podes esconder a verdade. | Open Subtitles | يمكنك أن تصدقي ما تريدين تصديقه, لكن لا يمكنك أن تخفي الحقيقة عني. |
Não me podes abandonar aqui neste ninho de víboras. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتركني وحيداً في هذا المكان اللعين |
Não, não, não. Não me podes estragar isto, alce! | Open Subtitles | لا ، لا ، لا لا يمكنك أن تدمريّن هذا عليّ ، موس |
Eu sei que Não me podes compreender, mas és uma porcaria de cão e eu odeio-te! | Open Subtitles | أعرف أنك لا تستطيع أن تفهمني، ولكنك كلب لعين وأنا أكرهك. |
Não, Não me podes perguntar isso! | Open Subtitles | لا، لا تستطيع أن تسألني هذا السؤال مرة أخرى |
Não me podes pôr ali em baixo. Não podes pôr ali ninguem. | Open Subtitles | لا تستطيع إنزالي هناك أنت لا تستطيع إنزال أي شخص هناك! |
Jin Bo, ouve-me: desde rapazes sempre trabalhei para ser poderoso Não me podes tirar isto...é melhor não tentares! | Open Subtitles | جينبو اريدك ان تستمع الى منذ ان كنت صغيرا و انا اسعى لاكون قويا لا يمكنك ان تأخذ منى كل هذا و من الافضل الا تحاول |
Papa, Não me podes ter sempre trancada em casa. | Open Subtitles | يوالدي ، لايمكنك أن تحبسني في غرفة من الزجاج طول الوقت |
Este sonho pode ser teu mas Não me podes controlar. | Open Subtitles | ربما يكون هذا ممر أحلامكِ لكن لا يمكنكِ أن تسيطري عليَّ |
Não me podes ajudar um bocadinho, nas horas vagas? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تساعدني قليلاً على هذا الجانب؟ |
Bem, Não me podes dizer o que fazer. | Open Subtitles | حَسناً، أنت لا تَستطيعُ أخبرْني ما العمل. |
Não me podes evitar para sempre. | Open Subtitles | أعتقد أنّه لا يمكنك أنْ تتفاداني إلى الأبد. |
Tu Não me podes deixar transformar numa coisas dessas. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تدعني أصير مِثلَ تِلك الأشياء. |
Não me podes dizer o que fazer. | Open Subtitles | . لا يُمكنكِ إجباري على عمل شيء |
E Não me podes fazer isto! Não me podes fazer mais isto. | Open Subtitles | وانت لا تستطيع ان تفعل بي هذا لا تستطيع ان تفعل بي هذا ثانية |
Não me podes ajudar. Estou á procura do Deus piloto gordo. | Open Subtitles | انت لا تستطيع مساعدتى انا انتظر اله المتسابقين التخين |
Não me podes culpar de algo que não me lembro de fazer. | Open Subtitles | اعرف, اعرف! لكن لا تستطيعين لومي لشيء لا اتذكر انني فعلته |
Não me podes impedir, posso fazer o que quiser com eles. | Open Subtitles | لا يمكنك منعي بوسعي فعل ما أشاء ببويضاتي |